Thank you very much for all your help over the years.の意味とフレーズ3選とNG例

Thank you very much for all your help over the years.の解説
感謝の意を表す表現。長年にわたる支援や助けに対するお礼を伝える言葉。特に、親しい関係やビジネスシーンで使われることが多い。相手への敬意や感謝の気持ちを強調するため、丁寧な言い回しが特徴。英語圏では一般的なフレーズであり、感謝の気持ちをシンプルに伝える手段として広く用いられる。相手との関係を深める効果もある。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はThank you very much for all your help over the years.について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「Thank you very much for all your help over the years」
「長年にわたるあなたの助けにとても感謝しています」という意味になります。

この表現は、感謝の気持ちを伝える際に非常に役立ちます。それでは、アメリカでの生活やビジネスシーン、友人との会話など、さまざまなシーンでの使い方を見ていきましょう。

Thank you very much for all your help over the yearsの意味

「Thank you very much for all your help over the years」という表現は、特に感謝の意を強調したい時に使います。例えば、長い間お世話になった人に対して、次のように使うことができます。

A: I just wanted to say, Thank you very much for all your help over the years.

B: It was my pleasure! I'm glad I could help.

どういう意味なのでしょうか?これは

A: ずっとお世話になったことに感謝したいんだ。

B: どういたしまして!お手伝いできて嬉しいよ。

このように、長い間の支援に対する感謝の気持ちを表現することができます。

感謝の気持ちを伝える時に便利

また、この表現は特に感謝の気持ちを伝えたい時に非常に便利です。

A: Thank you very much for all your help over the years. I couldn't have done it without you!

B: I'm really happy to hear that!

A: 長年の助けに本当に感謝しています。あなたがいなければできなかったよ!

B: そう言ってもらえて嬉しいよ!

このように、感謝の意を伝えることで、相手との関係をより深めることができます。

特別な場面でも使えるThank you very much for all your help over the years

例えば、卒業式や送別会などの特別な場面で、長年の支援に感謝を伝えることができます。
A: I just want to take a moment to say, Thank you very much for all your help over the years. It means a lot to me.

B: Thank you! Your words mean a lot.

A: ちょっと時間を取って、長年の助けに感謝したいんだ。私にとって大切なことなんだ。

B: ありがとう!その言葉は私にとっても大切だよ。

このように、特別な場面での感謝の言葉は、より一層心に響くものになります。

いかがでしたか?今回は Thank you very much for all your help over the years の意味と使い方を紹介しました。感謝の気持ちを伝える際に、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「Thank you very much for all your help over the years」の同義語と類語

「Thank you very much for all your help over the years」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「Thank you very much for all your help over the years」の類語

厳密には「Thank you very much for all your help over the years」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・I really appreciate your support throughout the years.

「あなたのサポートに本当に感謝しています」という意味。

長い間の支援に対する感謝の気持ちを強調したいときに使われます。

例: I really appreciate your support throughout the years.
(あなたのサポートに本当に感謝しています)

・Thank you for your continuous assistance.

「あなたの継続的な支援に感謝します」という意味。

長期間にわたる助けに対して感謝の意を表現します。

例: Thank you for your continuous assistance.
(あなたの継続的な支援に感謝します)

・I am grateful for all the help you have given me.

「あなたが私に与えてくれたすべての助けに感謝しています」という意味。

相手の助けに対する感謝の気持ちを伝える際に使います。

例: I am grateful for all the help you have given me.
(あなたが私に与えてくれたすべての助けに感謝しています)

「Thank you very much for all your help over the years」の同義語

同義語は、「Thank you very much for all your help over the years」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Thanks a lot for your help.

「あなたの助けにとても感謝します」という意味。

シンプルでカジュアルな感謝の表現です。

例: Thanks a lot for your help.
(あなたの助けにとても感謝します)

・I sincerely thank you for your assistance.

「あなたの支援に心から感謝します」という意味で、
よりフォーマルな感謝の表現です。

例: I sincerely thank you for your assistance.
(あなたの支援に心から感謝します)

まとめ

「Thank you very much for all your help over the years」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

Thank you very much for all your help over the years.を使った文章のNG例

それでは最後にThank you very much for all your help over the years.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "Thank you very much for all your help over the years, but I really didn't need it."
日本語訳:長年の助けに感謝しますが、実際には必要ありませんでした。
NGの理由:感謝の言葉を述べた後に否定的なコメントをすることで、感謝の意が薄れてしまう。

2. "Thank you very much for all your help over the years, even though you often made mistakes."
日本語訳:長年の助けに感謝しますが、あなたはしばしば間違いを犯しました。
NGの理由:感謝の後に相手の欠点を指摘することで、感謝の気持ちが台無しになる。

3. "Thank you very much for all your help over the years, but I could have done it without you."
日本語訳:長年の助けに感謝しますが、あなたなしでもできたと思います。
NGの理由:感謝の言葉を述べた後に相手の貢献を否定することで、相手を傷つける可能性がある。

4. "Thank you very much for all your help over the years, although I didn't really appreciate it at the time."
日本語訳:長年の助けに感謝しますが、その時はあまり感謝していませんでした。
NGの理由:感謝の意を示しながらも、過去の無関心を強調することで、相手の努力を軽視してしまう。

5. "Thank you very much for all your help over the years, but I think I could have done better without your input."
日本語訳:長年の助けに感謝しますが、あなたの意見がなければもっと良い結果が出せたと思います。
NGの理由:感謝の後に相手の意見を否定することで、相手の貢献を無駄にする印象を与える。

英会話のポタル
英会話のポタル
Thank you very much for all your help over the years.を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!