Thank you very much for your prompt response.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「迅速なご返答、ありがとうございます」という意味になります。
この表現は、特にビジネスシーンやフォーマルな場面でよく使われます。それでは、アメリカでのビジネスコミュニケーションや日常のやり取りを想定してご紹介したいと思います。
Thank you very much for your prompt responseの意味
Thank you very much for your prompt responseという表現は、特にメールやメッセージのやり取りで頻繁に見かけます。例えば、ビジネスのやり取りで次のように使います。
A: I appreciate your feedback on the project.
B: Thank you very much for your prompt response.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: プロジェクトに関するフィードバックをありがとう。
B: 迅速なご返答、ありがとうございます。
このように、相手の迅速な対応に感謝の意を示す表現です。
Thank you very much for your prompt responseはビジネスでの礼儀
また、この表現はビジネスシーンでの礼儀として非常に重要です。
A: I sent you the report yesterday.
B: Thank you very much for your prompt response.
A: 昨日レポートを送ったよ。
B: 迅速なご返答、ありがとうございます。
このように、相手の行動に対して感謝を示すことで、良好な関係を築くことができます。
友人とのカジュアルなやり取りでも使える
例えば、友人とのやり取りでも使うことができます。急いで返事をくれた友人に対して、次のように言うことができます。
A: Thanks for getting back to me so quickly!
B: Thank you very much for your prompt response!
A: すぐに返事をくれてありがとう!
B: 迅速なご返答、ありがとうございます!
このように、カジュアルな場面でも使える表現です。
いかがでしたか?今回は Thank you very much for your prompt response の意味と使い方を紹介しました。ビジネスや日常会話でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「Thank you very much for your prompt response」の同義語と類語
「Thank you very much for your prompt response」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「Thank you very much for your prompt response」の類語
厳密には「Thank you very much for your prompt response」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・I appreciate your quick reply(迅速な返信に感謝します)
「感謝する」という意味で、相手の迅速な対応に対して感謝の意を表します。
相手の行動を評価し、感謝の気持ちを伝えたいときに使われます。
例: I appreciate your quick reply to my inquiry.
(私の問い合わせに迅速に返信してくれて感謝します)
・Thank you for your swift response(迅速な対応ありがとうございます)
「迅速な対応に感謝する」という意味で、相手の素早い行動を称賛します。
特にビジネスシーンで、相手の時間を大切にする姿勢を評価する際に使われます。
例: Thank you for your swift response to my request.
(私のリクエストに迅速に対応していただきありがとうございます)
・Thanks for getting back to me so quickly(迅速に返事をくれてありがとう)
「返事をくれる」という意味で、相手の素早い返信に感謝の意を示します。
カジュアルな表現で、友人や同僚とのコミュニケーションに適しています。
例: Thanks for getting back to me so quickly about the meeting.
(会議について迅速に返事をくれてありがとう)
「Thank you very much for your prompt response」の同義語
同義語は、「Thank you very much for your prompt response」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Thank you for your timely response(タイムリーな返信ありがとうございます)
「タイムリーな返信に感謝する」という意味で、相手の迅速な対応を評価します。
特に、時間が重要な場合に使われる表現です。
例: Thank you for your timely response regarding the project.
(プロジェクトに関するタイムリーな返信ありがとうございます)
・I’m grateful for your quick feedback(迅速なフィードバックに感謝します)
「迅速なフィードバックに感謝する」という意味で、相手の意見やアドバイスに感謝の意を示します。
特に、フィードバックが重要な場面で使われます。
例: I’m grateful for your quick feedback on my proposal.
(私の提案に対する迅速なフィードバックに感謝します)
まとめ
「Thank you very much for your prompt response」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
Thank you very much for your prompt response.を使った文章のNG例
それでは最後にThank you very much for your prompt response.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "Thank you very much for your prompt response. I don't care about your opinion anyway."
- 日本語訳: 「迅速なご返答ありがとうございます。どうせあなたの意見には興味ありません。」
- NGの理由: 感謝の言葉を使いながら相手の意見を軽視するのは矛盾しており、失礼です。
2. "Thank you very much for your prompt response. But I think you are wrong."
- 日本語訳: 「迅速なご返答ありがとうございます。しかし、あなたは間違っていると思います。」
- NGの理由: 感謝の後に否定的な意見を述べると、感謝の意図が薄れてしまいます。
3. "Thank you very much for your prompt response. I expected better from you."
- 日本語訳: 「迅速なご返答ありがとうございます。もっと良いものを期待していました。」
- NGの理由: 感謝の後に批判を加えることで、相手を不快にさせる可能性があります。
4. "Thank you very much for your prompt response. However, this is not what I wanted."
- 日本語訳: 「迅速なご返答ありがとうございます。しかし、これは私が望んでいたものではありません。」
- NGの理由: 感謝の後に不満を表明すると、相手の努力を無駄にする印象を与えます。
5. "Thank you very much for your prompt response. I guess I have to deal with it."
- 日本語訳: 「迅速なご返答ありがとうございます。仕方なく受け入れなければなりませんね。」
- NGの理由: 感謝の後に消極的な態度を示すと、相手に対する感謝の気持ちが伝わりません。

