The intense heat continues.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「厳しい暑さが続いている」という意味になります。
この表現は、特に気象や季節に関する話題でよく使われます。それでは、日常生活や旅行、ビジネスシーンなどでの使い方を見ていきましょう。
The intense heat continuesの意味
The intense heat continuesという表現は、特に夏の時期や暑い地域でよく耳にします。例えば、友人と外で過ごしている時に、次のように使うことができます。
A: Wow, it’s really hot today! The intense heat continues.
B: I know! We should find some shade.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: わあ、今日は本当に暑いね!
B: そうだね!日陰を探そう。
このように、現在の気温や天候の厳しさを表現する際に使われます。
The intense heat continuesは旅行の際にも便利
また、旅行中に天候について話す時にもよく使われます。
A: The intense heat continues in this city, doesn’t it?
B: Yes, it’s hard to stay outside for too long.
A: この街は暑さが続いているね?
B: うん、長時間外にいるのは大変だよ。
このように、「この暑さは続いているね?」という意味で使えます。
しばらく会っていない友人との会話でもThe intense heat continuesは使える!
例えば、友達と数ヶ月ぶりに会った時に、天候について話すこともできます。
A: Hey! The intense heat continues this summer, huh?
B: Yeah! I can’t wait for the cooler weather.
A: やあ!この夏は厳しい暑さが続いているね。
B: うん!涼しくなるのが待ち遠しいよ。
このように、友人との会話の中で、天候についての共通の話題を持つことができます。
いかがでしたか?今回は The intense heat continues の意味を紹介しました。日常会話や旅行の際にぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「The intense heat continues」の同義語と類語
「The intense heat continues」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「The intense heat continues」の類語
厳密には「The intense heat continues」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・The scorching heat persists(焼けつくような暑さが続く)
「焼けつくような暑さが続く」という意味。
非常に強い暑さが長時間続いていることを強調したいときに使われます。
例: The scorching heat persists throughout the summer.
(焼けつくような暑さが夏の間ずっと続く)
・The sweltering heat remains(蒸し暑さが残る)
「蒸し暑さが残る」という意味。
湿度が高く、非常に不快な暑さが続いていることを表現します。
例: The sweltering heat remains even in the evening.
(夕方になっても蒸し暑さが残っている)
・The oppressive heat lingers(圧迫感のある暑さが lingerする)
「圧迫感のある暑さが lingerする」という意味。
非常に不快で、逃れられないような暑さが続いていることを示します。
例: The oppressive heat lingers, making it hard to concentrate.
(圧迫感のある暑さが続き、集中するのが難しい)
「The intense heat continues」の同義語
同義語は、「The intense heat continues」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・The heat is unrelenting(暑さが容赦ない)
「暑さが容赦ない」という意味。
非常に強い暑さが続いていることを強調します。
例: The heat is unrelenting, making outdoor activities difficult.
(暑さが容赦なく、屋外活動が難しい)
・The heat endures(暑さが持続する)
「暑さが持続する」という意味で、
長期間にわたって暑さが続いていることを指します。
例: The heat endures well into the fall.
(暑さは秋の深まりまで持続する)
まとめ
「The intense heat continues」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
The intense heat continues.を使った文章のNG例
それでは最後にThe intense heat continues.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "The intense heat continues to make me feel cold."
日本語訳: 「その激しい暑さは私を寒く感じさせ続ける。」
NGの理由: 「激しい暑さ」が続いているのに「寒く感じる」という表現は矛盾しているため。
2. "The intense heat continues, so I decided to wear my winter coat."
日本語訳: 「その激しい暑さが続いているので、私は冬のコートを着ることにした。」
NGの理由: 暑いのに冬のコートを着るのは不自然で、状況に合わないため。
3. "The intense heat continues, and I love to drink hot tea."
日本語訳: 「その激しい暑さが続いていて、私は熱いお茶を飲むのが大好きだ。」
NGの理由: 暑い時期に熱い飲み物を好むのは一般的ではなく、逆の行動であるため。
4. "The intense heat continues, making everyone wear heavy sweaters."
日本語訳: 「その激しい暑さが続いているので、みんなが重いセーターを着る。」
NGの理由: 暑いのに重いセーターを着るのは不合理で、状況に合わないため。
5. "The intense heat continues, but I prefer to go skiing."
日本語訳: 「その激しい暑さが続いているが、私はスキーに行くのが好きだ。」
NGの理由: 暑い時期にスキーをするのは季節的に不適切で、矛盾した行動であるため。

