mitigate の意味とフレーズ3選とNG例

mitigate の解説
mitigateは、軽減する、和らげるという意味の英単語。主に問題や危険、痛みなどの影響を減少させる際に使用される。ビジネスや環境問題、医療など多様な分野で用いられ、リスク管理や対策の文脈で頻繁に登場。具体的には、災害の影響をmitigateするための対策や、ストレスをmitigateする方法などが挙げられる。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はmitigate について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「mitigate」
「軽減する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、ビジネスシーン、環境問題などを想定してご紹介したいと思います。

mitigateの意味

mitigateという表現は、特にフォーマルな場面や専門的な文脈でよく使われます。例えば、環境問題に関する会議で次のように使われることがあります。

A: We need to find ways to mitigate the effects of climate change.

B: Absolutely, we should focus on renewable energy sources.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:私たちは気候変動の影響を軽減する方法を見つける必要があります。

B:その通りです、再生可能エネルギー源に注力すべきです。

そうなんです、mitigateは「悪影響を和らげる」という意味で使われます。

mitigateはリスク管理にも便利

また、よく聞く使い方は、リスク管理の文脈です。

A: How can we mitigate the risks associated with this project?

B: We should conduct a thorough risk assessment first.

A: このプロジェクトに関連するリスクをどう軽減できるかな?

B: まずは徹底的なリスク評価を行うべきだね。

このように、「リスクをどう軽減するのか?」という意味で使えます。

mitigateは医療の分野でも使われる!

例えば、医療の現場で患者の痛みを軽減する際に、次のように使われることがあります。
A: We need to mitigate the patient's pain before the surgery.

B: Yes, administering pain relief medication is essential.

A: 手術前に患者の痛みを軽減する必要があります。

B: そうですね、痛みを和らげる薬を投与することが重要です。

このように、医療の文脈でもmitigateは非常に重要な役割を果たします。

いかがでしたか?今回は mitigate の意味を紹介しました。日常会話や専門的な場面で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「mitigate」の同義語と類語

「mitigate」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「mitigate」の類語

厳密には「mitigate」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
軽減する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Alleviate(軽減する)

「軽減する」「和らげる」という意味。

問題や痛みを少しでも和らげることを強調したいときに使われます。

例: The medication helped to alleviate her symptoms.
(その薬は彼女の症状を軽減するのに役立った)

・Reduce(減少させる)

「減少させる」「少なくする」という意味。

何かの量や程度を減らすことを表現します。

例: We need to reduce our expenses this month.
(今月は支出を減らす必要がある)

・Diminish(減少する)

「減少する」「小さくする」という意味。

特に、影響や重要性が小さくなることを示します。

例: His influence in the company has diminished over time.
(彼の会社での影響力は時間とともに減少した)

「mitigate」の同義語

同義語は、「mitigate」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Ease(和らげる)

「和らげる」「楽にする」という意味。

何かの負担や緊張を軽くすることを示します。

例: The teacher tried to ease the students' anxiety before the exam.
(教師は試験前に生徒たちの不安を和らげようとした)

・Moderate(適度にする)

「適度にする」「和らげる」という意味で、
過度なものを抑えることを指します。

例: The speaker moderated his tone to avoid offending anyone.
(スピーカーは誰も不快にさせないように口調を和らげた)

まとめ

「mitigate」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

mitigate を使った文章のNG例

それでは最後にmitigate を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I want to mitigate my homework by finishing it quickly.
- 私は宿題を早く終わらせることで宿題を軽減したい。
- NGの理由: "mitigate"は問題や悪影響を軽減することを指すが、宿題自体を軽減することは意味が通らない。

2. The company decided to mitigate their profits by increasing prices.
- 会社は価格を上げることで利益を軽減することに決めた。
- NGの理由: "mitigate"は通常、ネガティブな影響を軽減することに使われ、利益を減らすことには使えない。

3. She tried to mitigate her happiness by not celebrating her birthday.
- 彼女は誕生日を祝わないことで自分の幸せを軽減しようとした。
- NGの理由: "mitigate"は通常、ネガティブな状況に関連して使われ、幸せを軽減することは不適切。

4. We need to mitigate the fun of the party to make it more serious.
- 私たちはパーティーの楽しさを軽減して、もっと真剣にする必要がある。
- NGの理由: "mitigate"は悪影響を軽減するために使う言葉であり、楽しさを減らすことには使えない。

5. The doctor prescribed medication to mitigate her exercise routine.
- 医者は彼女の運動ルーチンを軽減するために薬を処方した。
- NGの理由: "mitigate"は通常、問題やリスクを軽減するために使われ、運動ルーチンを軽減することには適さない。

英会話のポタル
英会話のポタル
mitigate を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!