mesmerize の意味とフレーズ3選とNG例

mesmerize の解説
mesmerizeは、強い魅力や魔力で人を引きつけることを意味する動詞。特に、目を奪うような美しさや神秘的な雰囲気によって、心を奪われる状態を表す。催眠術の創始者フランツ・メスメルに由来し、感情や注意を完全に奪う様子を示す。映画や音楽、アートなど、さまざまな分野で使用される表現。人々を夢中にさせる力を持つ。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はmesmerize について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「mesmerize」
「魅了する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

mesmerizeの意味

mesmerizeという表現は、特に感情や注意を引きつける場面でよく使われます。例えば、友人が素晴らしいパフォーマンスを見たとき、次のように使います。

A: Did you see that magician?
B: Yes! He completely mesmerized the audience!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:あのマジシャン見た?
B:うん!彼は観客を完全に魅了したよ!

そうなんです、mesmerizeは「人の心を奪う」や「夢中にさせる」という意味で使われます。

mesmerizeは感動的な瞬間にぴったり

また、よく聞く使い方は、感動的な瞬間や美しい景色を表現する時です。

A: The sunset was so beautiful, it really mesmerized me.

B: I know! It was like a painting.

A: 夕日がとても美しかった、まさに私を魅了したよ。
B: わかる!まるで絵画のようだったね。

このように、「何かに心を奪われる」という意味で使えます。

mesmerizeは人の心をつかむ時にも使える!

例えば、プレゼンテーションやスピーチで聴衆を引き込む時にも使います。
A: Her speech mesmerized everyone in the room.

B: Absolutely! She has a way with words.

A: 彼女のスピーチは部屋の中の全員を魅了したね。
B: 本当に!彼女は言葉の使い方が上手だね。

このように、特に印象的な瞬間や人の影響力を表現する際に使うと効果的です。

いかがでしたか?今回は mesmerize の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「mesmerize」の同義語と類語

「mesmerize」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「mesmerize」の類語

厳密には「mesmerize」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Captivate(魅了する)

「魅了する」「心を奪う」という意味。

人の注意を引きつけ、興味を持たせることを強調したいときに使われます。

例: The performance captivated the audience.
(そのパフォーマンスは観客を魅了した)

・Enchant(魅惑する)

特定の状況や目的に
「魅惑する」「魔法のように引きつける」という意味。

何かが人々を夢中にさせることを表現します。

例: The scenery enchanted everyone who visited.
(その風景は訪れた全ての人を魅了した)

・Fascinate(魅了する、興味を引く)

ある事柄に「強く興味を引く」や「魅了する」という意味。

多くの場合、特定のテーマや対象に対して強い関心を示します。

例: The documentary fascinated viewers with its insights.
(そのドキュメンタリーは視聴者をその洞察で魅了した)

「mesmerize」の同義語

同義語は、「mesmerize」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Hypnotize(催眠術をかける)

「催眠術をかける」という意味で、
人を深い状態に引き込むことを指します。

例: The magician hypnotized the volunteers on stage.
(そのマジシャンはステージ上のボランティアを催眠術にかけた)

・Spellbind(魅了する、呪縛する)

「魅了する」「呪縛する」という意味で、
人を強く引きつけ、動けなくさせることを表します。

例: The storyteller spellbound the children with his tales.
(その語り手は子供たちを彼の物語で魅了した)

まとめ

「mesmerize」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

mesmerize を使った文章のNG例

それでは最後にmesmerize を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "The math problem really mesmerized me, and I couldn't solve it."
日本語訳: 「その数学の問題は本当に私を魅了したので、解けませんでした。」
NGの理由: "mesmerize"は魅了するという意味であり、問題に対して使うのは不適切です。人や物に対して使うべきです。

2. "I was mesmerized by the smell of the pizza."
日本語訳: 「ピザの匂いに魅了されました。」
NGの理由: "mesmerize"は視覚的な魅力に使うことが一般的で、匂いに対して使うのは不自然です。

3. "The boring lecture mesmerized the students."
日本語訳: 「退屈な講義が学生たちを魅了しました。」
NGの理由: "mesmerize"は通常、興味深いものに対して使われるため、退屈なものに使うのは矛盾しています。

4. "She mesmerized the audience with her terrible singing."
日本語訳: 「彼女はひどい歌で観客を魅了しました。」
NGの理由: "mesmerize"は通常、ポジティブな魅力を持つものに使われるため、ネガティブな状況には不適切です。

5. "I was mesmerized by the traffic jam."
日本語訳: 「渋滞に魅了されました。」
NGの理由: "mesmerize"は通常、感動的な体験や美しいものに使われるため、渋滞のようなネガティブな状況には合いません。

英会話のポタル
英会話のポタル
mesmerize を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!