この英文の前半から中盤の訳を教えていただけますか?

英会話のポタル
英会話のポタル
この英文の訳を教えていただけますか?特に前半から中盤の部分が知りたいです。

結論:
ある夕方、6歳のジャスティンの悲鳴を聞いて廊下を駆け下り、バスルームの外でにやにや笑う2歳年上の兄ジュリアンを見つけた。怒りを覚え、ジュリアンを押しのけてドアを開けると、ジャスティンは「パパ、ジュリアンが灯りを消したの!」と言った。心理学者である私は、子供の扱い方を知っているはずなのに、自制心を失い、無邪気ないたずらで子供を傷つけそうになったことを悔いた。

英文の前半から中盤の訳

- ある夕方、6歳のジャスティンの悲鳴を聞いて廊下を駆けた
- 2歳年上のジュリアンがバスルームの外でニヤニヤ笑っていた
- 怒りを覚え、ジュリアンを強く押しのけた
- バスルームのドアを開けると、ジャスティンは無事だった
- 彼は「パパ、ジュリアンに灯りを消されたの!」と叫んだ
- 心理学者としての自分を恥じた
- 子供たちに腹を立てることがある
- 大人が反応する際、考えずに行動すると効果が薄い
- 子供に見せたくない行動を示してしまう
- しつけが必要だが、落ち着いた威厳を保つことが重要
- 子供は大人の行動を見て学ぶ
- 模範となる行動が必要
- もし大人が怒鳴るなら、子供も同じことをする
- 深呼吸が大切
- 怒っているときは冷静に考えられない
- ストレス管理が親としての成長に繋がる

# この英文の訳を教えていただけますか?

ある夕方の出来事

ある夕方、6歳のジャスティンが悲鳴を上げるのを聞いて、わたしは叫び声の方へ廊下を駆けていきました。

もうひとりの息子ジュリアン―2歳年上で強い―がバスルームの外でニヤニヤ笑いながら立っていて、弟は中で泣き続けていました。

突然、怒りがこみ上げてきて、彼が弟に何かひどいことをしたに違いないと思い、ジュリアンをドアから強く押しのけました。

その結果、彼は倒れ、頭が近くの壁にかすりました。

バスルームのドアを勢いよく開けると、血が飛び散っていることを期待していましたが、ジャスティンは無事でした。

彼は「パパ、ジュリアンが灯りを消したの!」と叫びました。

心理学者としての自覚

わたしは心理学者で、人の扱い方、特に子供の扱い方を知っているはずです。

それなのに、わたしは自制心を失い、無邪気ないたずらのせいで子供を傷つけるところでした。

そのことに対して、ひどく後悔しました。

子供たちは時に私たちを怒らせます。

彼らは怠けたり、間違いを犯したり、思慮のない行動をしたりします。

しかし、大人が考えもなしに反応し、叫んだり叩いたりしても、ほとんど効果はありません。

それも当然です。

私たちは、子供にしてほしくない行動を自ら示しているのですから。

子供へのしつけと模範

子供たちにはしつけが必要ですが、どうすれば彼らに正しいことをさせられるのでしょうか?

それは、私たちが落ち着いた大人の威厳を失わずに行う必要があります。

子供たちが何をすべきか、何をしてはいけないかを学ぶ最も強力な方法の一つは、私たち大人を観察することです。

私たちがさまざまな行動を「模範で示す」ことで、子供たちは遅かれ早かれ私たちを真似します。

行動の影響

もしあなたが我を通すために叫ぶなら、子供たちも同じことをするでしょう。

皿洗いをせずにテレビを見ていると、子供は宿題を先延ばしにするかもしれません。

そして、少し深呼吸をしてみてください!

怒っているときには、冷静に考えるのが難しくなります。

子育てについて知っている理にかなったことをすべて忘れてしまうかもしれません。

ストレス管理の重要性

結局のところ、より良い親になるための最良の方法の一つは、自分自身のストレスをうまく管理する方法を学ぶことです。

子供たちにとって、私たちがどのように行動するかは、彼らの成長に大きな影響を与えます。

私たちが冷静でいることで、彼らもまた冷静さを学ぶのです。

このようにして、私たちは子供たちに正しい行動を示し、彼らが成長する手助けをすることができるのです。

子育ては決して簡単ではありませんが、私たちが自分自身を見つめ直し、成長することで、子供たちもまた成長していくのです。

このような経験を通じて、私たちはより良い親になれるのです。

Yes