turn out to beの意味とフレーズ3選とNG例

turn out to beの解説
「turn out to be」は、結果的に何かが判明することを表す英語表現。特定の状況や事実が明らかになる際に使われる。例えば、「彼は優秀な学生であることが分かった」という文脈で用いられる。文法的には、主語の後に「turn out to be」を続け、続く部分でその結果を示す。日常会話や文章で広く使われ、意外な結果や予想外の事実を強調する際に便利なフレーズ。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はturn out to beについて解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「turn out to be」
「~であることがわかる」という意味になります。

この表現は、結果や結論が予想とは異なる場合に使われることが多いです。それでは、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

turn out to beの意味

turn out to beという表現は、特に何かの結果や状況が明らかになる時によく使われます。例えば、友人が新しい趣味を始めたときに、次のように使うことができます。

A: I heard you started painting. How is it going?

B: It turns out to be really fun!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:絵を描き始めたって聞いたけど、どう?

B:実際にやってみたら、本当に楽しいことがわかったよ!

そうなんです、turn out to beは「実際には~であることがわかる」というニュアンスを持っています。

turn out to beは予想外の結果を示す時に便利

また、よく聞く使い方は、予想外の結果を示す時です。

A: I thought the movie would be boring.
B: It turned out to be quite interesting!

A: 映画はつまらないと思ってたんだけど。
B: 実際にはかなり面白かったよ!

このように、「思っていたこととは違った結果が出た」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもturn out to beは使える!

例えば、友達と久しぶりに会った時に、最近の出来事について話すことがあります。
A: How was your trip to Japan?

B: It turned out to be an amazing experience!

A: 日本旅行はどうだった?

B: すごく素晴らしい体験だったよ!

このように、過去の出来事について振り返りながら、turn out to beを使うことで、結果を強調することができます。

いかがでしたか?今回は turn out to be の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「turn out to be」の同義語と類語

「turn out to be」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「turn out to be」の類語

厳密には「turn out to be」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Prove to be(証明される)

「証明される」「結果として明らかになる」という意味。

何かが実際にそうであることが明らかになるときに使われます。

例: The plan proved to be successful.
(その計画は成功であることが証明された)

・End up being(最終的に~になる)

「最終的に~になる」という意味で、
ある状況や過程を経て結果がどうなるかを表現します。

例: He ended up being the leader of the team.
(彼は最終的にチームのリーダーになった)

・Turn out as(~として結果になる)

ある事柄がどのような結果になるかを示す表現。

結果が期待通りであるかどうかを強調する際に使います。

例: The event turned out as a great success.
(そのイベントは大成功として結果になった)

「turn out to be」の同義語

同義語は、「turn out to be」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Become(なる)

「なる」という意味で、
ある状態や状況に変化することを示します。

例: She became a skilled artist over the years.
(彼女は年月を経て熟練したアーティストになった)

・Result in(結果として生じる)

「結果として生じる」という意味で、
ある行動や出来事がどのような結果をもたらすかを示します。

例: The changes resulted in improved performance.
(その変更はパフォーマンスの向上をもたらした)

まとめ

「turn out to be」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

turn out to beを使った文章のNG例

それでは最後にturn out to beを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I turned out to be late for the meeting.
(会議に遅れたことが判明した。)
NGの理由:turn out to beは「~であることが判明する」という意味で、遅刻のような一時的な状況には適していません。

2. She turned out to be a great cook yesterday.
(彼女は昨日素晴らしい料理人であることが判明した。)
NGの理由:turn out to beは過去の出来事に対して使うのではなく、現在の状態や特性を示すために使います。

3. The weather turned out to be rainy last week.
(先週の天気は雨だったことが判明した。)
NGの理由:turn out to beは現在の状況に対して使うべきで、過去の出来事には不適切です。

4. He turned out to be my friend since childhood.
(彼は子供の頃からの友達であることが判明した。)
NGの理由:turn out to beは新たに発見された事実に使うべきで、既に知っている関係には不適切です。

5. The movie turned out to be boring for me last night.
(昨夜、その映画は私にとって退屈だったことが判明した。)
NGの理由:turn out to beは現在の感情や評価を表すのには適しておらず、過去の体験に対して使うのは不自然です。

英会話のポタル
英会話のポタル
turn out to beを使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!