ever の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「今までに」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
everの意味
everという表現は、特に過去の経験や出来事について話す際によく使われます。例えば、友達と旅行の思い出を語る時、次のように使います。
A: Have you ever been to New York?
B: Yes, I went there last summer.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:今までにニューヨークに行ったことある?
B:うん、去年の夏に行ったよ。
そうなんです、everは「今までに」という意味で、経験を尋ねる際に使われます。
everは強調にも使える
また、everは強調の意味でも使われることがあります。
A: This is the best pizza I’ve ever had!
B: Really? I need to try it!
A: これは今まで食べた中で最高のピザだよ!
B: 本当に?私も試してみなきゃ!
このように、「今までで一番」という意味で使うことができ、特に感情を強調したい時に便利です。
everは疑問文や否定文でも使える!
例えば、何かを尋ねる時や否定的な文脈で使うこともできます。
A: Have you ever seen a shooting star?
B: No, I’ve never seen one.
A: 流れ星を見たことある?
B: いいえ、一度も見たことがないよ。
このように、everは疑問文や否定文で使うことで、経験の有無を尋ねたり、強調したりすることができます。
いかがでしたか?今回は ever の意味と使い方を紹介しました。日常会話の中でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「ever」の同義語と類語
「ever」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「ever」の類語
厳密には「ever」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Always(いつも)
「常に」「いつも」という意味。
何かが一貫して行われることを強調したいときに使われます。
例: She is always on time.
(彼女はいつも時間通りに来る)
・At any time(いつでも)
「いつでも」という意味で、
特定の時間に限らず、いつでも可能であることを表現します。
例: You can call me at any time.
(いつでも私に電話してもいいよ)
・Forever(永遠に)
「永遠に」という意味で、
時間の概念を超えて持続することを示します。
例: I will love you forever.
(私は永遠にあなたを愛します)
「ever」の同義語
同義語は、「ever」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Anytime(いつでも)
「いつでも」という意味で、
特定の時間に限らず、自由に行動できることを示します。
例: You can visit me anytime.
(いつでも私を訪ねてきていいよ)
・Whenever(いつでも、どんな時でも)
「いつでも」「どんな時でも」という意味で、
時間に関する制約がないことを表します。
例: Call me whenever you need help.
(助けが必要なときはいつでも電話してね)
まとめ
「ever」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
ever を使った文章のNG例
それでは最後に ever を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I have ever seen a movie like that.
日本語訳:私は今まであんな映画を見たことがある。
NGの理由:everは通常、疑問文や否定文で使われるべきで、肯定文では不自然です。
2. Have you ever went to Paris?
日本語訳:あなたは今までパリに行ったことがありますか?
NGの理由:everは過去形の動詞と一緒に使うことはできず、正しくは「gone」とする必要があります。
3. She didn't ever tell me the truth.
日本語訳:彼女は私に真実を決して教えなかった。
NGの理由:否定文では「ever」を使うことはできますが、より自然な表現は「never」です。
4. I will ever love you.
日本語訳:私はあなたを永遠に愛します。
NGの理由:未来形の文で「ever」を使うのは不自然で、通常は「always」を使うべきです。
5. This is the best cake I have ever tasted it.
日本語訳:これは私が今まで味わった中で最高のケーキです。
NGの理由:「it」が文の最後にあるのは冗長で、正しくは「This is the best cake I have ever tasted.」とする必要があります。

