deter の意味とフレーズ3選とNG例

deter の解説
deterは、何かを思いとどまらせる、または防ぐという意味を持つ英単語。主に、行動や決定を抑制する際に使われる。例えば、犯罪を抑止するための措置や、リスクを避けるための警告などに関連する。心理学や法律、環境問題など多様な分野で用いられ、特にネガティブな結果を避けるための手段として重要視される。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はdeter について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「deter」
「抑制する、阻止する」という意味になります。

この言葉は、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活やビジネスシーン、教育の場などを想定してご紹介したいと思います。

deterの意味

deterという表現は、特に警告や注意を促す場面でよく使われます。例えば、犯罪を防ぐための対策を話す時に次のように使います。

A: We need to implement stricter laws to deter crime.

B: I agree. It might help reduce the number of incidents.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:私たちは犯罪を抑制するために、より厳しい法律を施行する必要がある。

B:私も賛成だ。それが事件の数を減らす助けになるかもしれない。

そうなんです、deterは「何かを防ぐために行動を取る」という意味合いを持っています。

deterは予防策を話す時にも便利

また、よく聞く使い方は、予防策を話す時です。

A: We should install security cameras to deter vandalism.

B: That sounds like a good idea. It could discourage potential offenders.

A: 破壊行為を抑制するために、防犯カメラを設置すべきだ。

B: それは良い考えだね。潜在的な犯人を思いとどまらせるかもしれない。

このように、「何かを防ぐためにどうするか?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもdeterの話ができる!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時に、最近の出来事を話す流れで、
A: Hey! Have you heard about the new measures to deter speeding?

B: Yes! I think they are necessary to keep our roads safer.

A: おー!久しぶりだね、新しい速度抑制策について聞いた?

B: うん!それは私たちの道路をより安全に保つために必要だと思う。

のように、deterを使って最近の話題を共有することができます。

いかがでしたか?今回は deter の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「deter」の同義語と類語

「deter」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「deter」の類語

厳密には「deter」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Discourage(思いとどまらせる)

「思いとどまらせる」という意味。

何かをすることをためらわせるような状況や感情を表現します。

例: The high cost of living may discourage people from moving to the city.
(高い生活費が人々をその都市に引っ越すことを思いとどまらせるかもしれない)

・Prevent(防ぐ)

「防ぐ」という意味で、
特定の行動や出来事が起こるのを阻止することを示します。

例: Measures were taken to prevent accidents.
(事故を防ぐための対策が講じられた)

・Hinder(妨げる)

「妨げる」という意味で、
何かの進行や実行を妨害することを指します。

例: The heavy rain hindered our travel plans.
(大雨が私たちの旅行計画を妨げた)

「deter」の同義語

同義語は、「deter」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Discourage(思いとどまらせる)

「思いとどまらせる」という意味で、
特定の行動を取ることをためらわせることを示します。

例: The warning signs are meant to discourage reckless behavior.
(警告サインは無謀な行動を思いとどまらせるためのものです)

・Dissuade(思いとどまらせる)

「思いとどまらせる」という意味で、
特定の行動を取らないように説得することを指します。

例: She tried to dissuade him from making a hasty decision.
(彼女は彼に急いだ決定を下さないように思いとどまらせようとした)

まとめ

「deter」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

deter を使った文章のNG例

それでは最後にdeter を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I tried to deter him from going to the party by telling him it would be boring.
日本語訳:彼にパーティーがつまらないと言って行くのを思いとどまらせようとした。
NGの理由:deterは「思いとどまらせる」という意味ですが、単に「つまらない」と言うだけでは効果的に思いとどまらせることができないため、具体的な理由や警告が必要です。

2. The teacher used harsh words to deter the students from talking during the lesson.
日本語訳:教師は授業中に話すのを思いとどまらせるために厳しい言葉を使った。
NGの理由:deterは通常、恐れや危険を用いて行動を抑制することを指しますが、厳しい言葉だけでは効果が薄く、他の方法と組み合わせる必要があります。

3. I will deter my dog from barking by giving him a treat.
日本語訳:おやつをあげて犬の吠えるのを思いとどまらせるつもりだ。
NGの理由:deterは通常、否定的な手段を用いて行動を抑制することを意味しますが、報酬を与えることは行動を促進するため、使い方が間違っています。

4. The government tried to deter crime by building more parks.
日本語訳:政府は公園を増やすことで犯罪を思いとどまらせようとした。
NGの理由:公園の建設は犯罪を減少させる可能性がありますが、deterは直接的な抑止力を示す行動や政策に関連するため、効果的な手段とは言えません。

5. She thought she could deter her friend from eating junk food by simply saying it was unhealthy.
日本語訳:彼女は友達にジャンクフードが不健康だと言うだけで思いとどまらせられると思っていた。
NGの理由:deterは強い影響力を持つ警告や理由を必要とするため、単なる言葉だけでは効果が薄く、行動を変えるにはより具体的なアプローチが必要です。

英会話のポタル
英会話のポタル
deter を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!