tether の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「つなぐ、結びつける」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
tetherの意味
tetherという表現は、特に物理的に何かをつなぐ際に使われます。例えば、犬を散歩させる時にリードでつなぐ場合、次のように使います。
A: Don’t forget to tether your dog before you leave.
B: Of course! I always do that.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:出かける前に犬をつなぐのを忘れないでね。
B:もちろん!いつもそうしてるよ。
そうなんです、tetherは物理的に何かを固定する、または結びつけるという意味になります。
tetherは比喩的にも使える
また、tetherは比喩的に使うこともできます。例えば、感情や責任をつなぎとめる場合です。
A: I feel like I need to tether my emotions during stressful times.
B: That’s a good idea. It helps to stay grounded.
A: ストレスの多い時に感情をつなぎとめる必要があると感じる。
B: それはいい考えだね。落ち着いているのが助けになるよ。
このように、「何かを制御する」「安定させる」という意味でも使えます。
tetherは技術的な文脈でも使われる
例えば、スマートフォンをWi-Fiに接続する際に、次のように使います。
A: Can you tether your phone to the laptop?
B: Yes, I can share my internet connection.
A: ノートパソコンにスマホをつなげられる?
B: うん、インターネット接続を共有できるよ。
このように、技術的な文脈でも「つなぐ」という意味で使われます。
いかがでしたか?今回は tether の意味を紹介しました。日常会話やさまざまなシーンでぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「tether」の同義語と類語
「tether」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「tether」の類語
厳密には「tether」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Leash(リード)
「リード」とは、動物を制御するために使う紐や鎖のこと。
動物を特定の場所に留めておくために使われることが多いです。
例: The dog was kept on a leash during the walk.
(散歩中、犬はリードにつながれていた)
・Bind(結ぶ)
「結ぶ」という意味で、物を一緒に固定することを指します。
物理的に何かを結びつける行為を強調したいときに使われます。
例: She used a rope to bind the packages together.
(彼女はロープを使って荷物を結びつけた)
・Secure(固定する)
「固定する」という意味で、物を安全に保つことを示します。
何かをしっかりと留めておくことを表現します。
例: Make sure to secure the tent before the storm.
(嵐の前にテントをしっかり固定してください)
「tether」の同義語
同義語は、「tether」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Tie(結ぶ)
「結ぶ」という意味で、物を一緒に固定することを指します。
物理的に何かを結びつける行為を強調したいときに使われます。
例: He used a string to tie the box shut.
(彼は箱を閉じるために紐を使った)
・Fasten(留める)
「留める」という意味で、物をしっかりと固定することを指します。
何かをしっかりと留めておくことを表現します。
例: Please fasten your seatbelt before takeoff.
(離陸前にシートベルトを締めてください)
まとめ
「tether」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
tether を使った文章のNG例
それでは最後にtether を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I decided to tether my dog to the car while I went shopping."
日本語訳: "買い物に行く間、犬を車に繋いでおくことにした。"
NGの理由: 車に犬を繋ぐことは危険であり、動物虐待と見なされる可能性があるため。
2. "You should tether your phone to the charger all night."
日本語訳: "電話を充電器に一晩中繋いでおくべきだ。"
NGの理由: 過充電のリスクがあり、バッテリーの寿命を縮める可能性があるため。
3. "I will tether my emotions to my work to avoid feeling sad."
日本語訳: "悲しい気持ちを避けるために、感情を仕事に繋げるつもりだ。"
NGの理由: 感情を抑圧することは健康に悪影響を及ぼす可能性があるため。
4. "He decided to tether his reputation to that controversial project."
日本語訳: "彼はその物議を醸すプロジェクトに自分の評判を繋げることにした。"
NGの理由: 物議を醸すプロジェクトに関与することで、評判を損なうリスクが高まるため。
5. "You can tether your identity to social media for validation."
日本語訳: "承認を得るために、自分のアイデンティティをソーシャルメディアに繋げることができる。"
NGの理由: ソーシャルメディアに依存することで、自己価値感が低下する可能性があるため。

