inquire of の意味とフレーズ3選とNG例

inquire of の解説
「inquire of」は、特定の情報を求める際に使われる表現。主に誰かに質問する、または情報を尋ねる行為を指す。ビジネスやフォーマルな場面でよく用いられ、相手に対して丁寧な印象を与える。例えば、顧客サービスにおいて、製品やサービスについての詳細を尋ねる際に使われることが多い。文脈によっては「inquire about」との使い分けが必要。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はinquire of について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「inquire of」
「〜に尋ねる」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

inquire ofの意味

inquire of という表現は、特にフォーマルな場面でよく使われます。例えば、ビジネスの会議や、公式な場面で次のように使われることがあります。

A: I would like to inquire of the status of my application.

B: Sure, let me check that for you.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:私の申請の状況について尋ねたいのですが。

B:もちろん、確認してみますね。

そうなんです、inquire of は「尋ねる」という行為をより丁寧に表現したものになります。

inquire ofは情報を求める時に便利

また、よく聞く使い方は、情報を求める時です。

A: I need to inquire of the schedule for the meeting.

B: The meeting is scheduled for next Tuesday.

A: 会議のスケジュールについて尋ねる必要があるんだ。

B: 会議は来週の火曜日に予定されているよ。

このように、「何かについて尋ねる」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもinquire ofは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりに会った場合、
A: Hey! I wanted to inquire of how you’ve been.

B: Hey! I’ve been doing well, just busy with work. How about you?

A: おー!久しぶりだね、元気にしてた?

B: やあ!元気にしてたよ、仕事で忙しかったけど。君はどう?

のように、相手の近況を尋ねる時にも使えます。

なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、相手に対しても尋ねるととても自然な会話になります。

いかがでしたか?今回は inquire of の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「inquire of」の同義語と類語

「inquire of」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「inquire of」の類語

厳密には「inquire of」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Ask(尋ねる)

「尋ねる」という意味で、
情報を求める際に一般的に使われる言葉です。

カジュアルな場面からフォーマルな場面まで幅広く使えます。

例: I will ask her about the meeting time.
(私は彼女に会議の時間を尋ねます)

・Query(質問する)

「質問する」という意味で、
特に詳細な情報を求める際に使われます。

より正式な文脈で使われることが多いです。

例: He decided to query the database for more information.
(彼はより多くの情報を得るためにデータベースに質問することに決めました)

・Consult(相談する)

「相談する」という意味で、
専門家や他者に意見や情報を求める際に使われます。

特に重要な決定をする前に使われることが多いです。

例: She consulted her lawyer before signing the contract.
(彼女は契約に署名する前に弁護士に相談しました)

「inquire of」の同義語

同義語は、「inquire of」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Investigate(調査する)

「調査する」という意味で、
より深く情報を探ることを示します。

特に事実や詳細を明らかにするために使われます。

例: The detective will investigate the case thoroughly.
(探偵はその事件を徹底的に調査します)

・Probe(探る)

「探る」という意味で、
特に深い質問を通じて情報を引き出すことを指します。

例: The journalist probed into the politician's past.
(そのジャーナリストは政治家の過去を探りました)

まとめ

「inquire of」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

inquire of を使った文章のNG例

それでは最後にinquire of を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I will inquire of the weather tomorrow.
- 明日の天気について尋ねます。
- NGの理由: "inquire of"は人や組織に対して使うべきであり、天気のような非人間的な対象には不適切です。

2. She inquired of the book on the shelf.
- 彼女は棚の本について尋ねました。
- NGの理由: "inquire of"は通常、誰かに対して質問する際に使うため、物に対して使うのは不自然です。

3. He inquired of the car's performance.
- 彼はその車の性能について尋ねました。
- NGの理由: 車の性能は人ではないため、"inquire of"を使うのは誤りです。代わりに"asked about"を使うべきです。

4. They inquired of the food at the restaurant.
- 彼らはレストランの食べ物について尋ねました。
- NGの理由: 食べ物は人ではないため、"inquire of"は不適切です。正しくは"asked about the food"です。

5. I will inquire of the time on my watch.
- 私は時計の時間について尋ねます。
- NGの理由: 時計は人ではないため、"inquire of"を使うのは間違いです。正しくは"check the time"や"look at my watch"です。

英会話のポタル
英会話のポタル
inquire of を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!