take up with の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「〜と付き合う、〜と親しくなる」という意味になります。
この表現は、特に人間関係や交友関係に関連するシーンで使われます。それでは、アメリカでの生活や学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
take up withの意味
take up withという表現は、特にカジュアルな場面でよく使われます。友人が新しいグループに加わった時、例えば次のように使います。
A: Hey, I heard you’ve started to take up with that new crowd.
B: Yeah, they’re really fun to hang out with!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:やあ、あの新しいグループと付き合い始めたって聞いたよ。
B:うん、彼らと過ごすのは本当に楽しいよ!
そうなんです、特定の人々と親しくなることを表現しています。
take up withは新しい関係を築く時にも便利
また、よく聞く使い方は、新しい友人や知人との関係を築く時です。
A: I think I might take up with some classmates for a study group.
B: That sounds like a great idea!
A: クラスメートと勉強グループを作ろうと思ってるんだ。
B: それはいいアイデアだね!
このように、「新しい人と親しくなる」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもtake up withは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、最近の交友関係について話すことができます。
A: Hey! Have you taken up with anyone new lately?
B: Yeah! I’ve been hanging out with some people from my art class.
A: おー!最近新しい人と付き合ってるの?
B: うん!美術のクラスの人たちと遊んでるよ。
このように、最近の人間関係について尋ねることができます。
いかがでしたか?今回は take up with の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「take up with」の同義語と類語
「take up with」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「take up with」の類語
厳密には「take up with」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Associate with(関係を持つ)
「関係を持つ」「付き合う」という意味。
誰かと関わりを持つことを強調したいときに使われます。
例: She tends to associate with creative people.
(彼女はクリエイティブな人々と関係を持つ傾向がある)
・Get involved with(関与する)
特定の人やグループに「関与する」「参加する」という意味。
何かに積極的に関わることを表現します。
例: He decided to get involved with the local community.
(彼は地域社会に関与することに決めた)
・Engage with(関わる)
ある人や事柄に「関わる」「参加する」という意味。
多くの場合、積極的に関与することを示します。
例: The teacher encouraged students to engage with the material.
(教師は生徒に教材に関わるよう促した)
「take up with」の同義語
同義語は、「take up with」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Befriend(友達になる)
「友達になる」という意味。
誰かと親しい関係を築くことを示します。
例: She decided to befriend her new neighbor.
(彼女は新しい隣人と友達になることに決めた)
・Form a relationship with(関係を築く)
「関係を築く」という意味で、
特定の人との関係を深めることを指します。
例: They formed a relationship with the local charity.
(彼らは地域の慈善団体と関係を築いた)
まとめ
「take up with」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
take up with を使った文章のNG例
それでは最後にtake up with を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I decided to take up with my homework after dinner.
(夕食の後に宿題を始めることにした。)
NGの理由:この文では「take up with」が「始める」という意味で使われていますが、正しくは「take up with」は人間関係や相談を持つことを指します。
2. She took up with a new recipe for dinner.
(彼女は夕食のために新しいレシピを始めた。)
NGの理由:「take up with」は人やグループとの関係を築くことを意味するため、レシピに対して使うのは不適切です。
3. He took up with his old friend to learn how to cook.
(彼は料理を学ぶために古い友達と始めた。)
NGの理由:この文では「take up with」が「始める」という意味で使われていますが、正しくは「take up with」は友人との関係を築くことを指します。
4. I want to take up with a new sport this summer.
(今夏に新しいスポーツを始めたい。)
NGの理由:「take up with」は人との関係を示す表現であり、スポーツに対して使うのは誤りです。
5. They took up with the project last month.
(彼らは先月そのプロジェクトを始めた。)
NGの理由:「take up with」は人との関係を築くことを意味するため、プロジェクトに対して使うのは不適切です。

