from a distanceの意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「遠くから」という意味になります。
この表現は、どのようなシーンで使えるのでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
from a distanceの意味
from a distanceという表現は、物理的な距離を示すだけでなく、感情的な距離感を表すこともあります。例えば、友人のイベントを見守る時に次のように使います。
A: I saw your performance from a distance.
B: Thanks! I was a bit nervous.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:遠くから君のパフォーマンスを見たよ。
B:ありがとう!ちょっと緊張してたんだ。
このように、物理的に離れた場所から何かを観察したことを表現しています。
from a distanceは感情的な距離感を表す時にも便利
また、from a distanceは、感情的な距離感を表す際にもよく使われます。
A: I feel like we’ve grown apart from a distance.
B: I know what you mean. It’s been hard to connect lately.
A: なんだか、遠くから見ているような気がする。
B: その気持ちわかるよ。最近はつながるのが難しいね。
このように、「物理的には近くにいるけれど、心の距離がある」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもfrom a distanceは使える!
例えば、友達と久しぶりに連絡を取った時に次のように言うことができます。
A: I’ve been watching your updates from a distance.
B: Oh really? I’ve missed you!
A: 君の更新を遠くから見てたよ。
B: 本当に?会えなくて寂しかったよ!
このように、相手の近況を知っていることを伝えつつ、再会を望む気持ちを表現できます。
いかがでしたか?今回は from a distance の意味を紹介しました。日常会話の中でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「from a distance」の同義語と類語
「from a distance」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「from a distance」の類語
厳密には「from a distance」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・At a distance(距離を置いて)
「距離を置いて」という意味で、
物理的または心理的に離れている状態を表します。
例: She watched the event at a distance.
(彼女はそのイベントを距離を置いて見ていた)
・From afar(遠くから)
「遠くから」という意味で、
物理的に離れた場所から何かを観察することを示します。
例: He admired the landscape from afar.
(彼は遠くから風景を賞賛した)
・Remotely(遠隔で)
「遠隔で」という意味で、
物理的に離れた場所から行動や操作を行うことを示します。
例: The team worked remotely during the pandemic.
(チームはパンデミック中に遠隔で作業した)
「from a distance」の同義語
同義語は、「from a distance」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Far away(遠くに)
「遠くに」という意味で、
物理的に離れた位置を示します。
例: The mountains looked beautiful from far away.
(山々は遠くから見ると美しかった)
・Distantly(遠くに、遠くから)
「遠くに、遠くから」という意味で、
物理的または感情的に距離があることを示します。
例: She smiled distantly, lost in thought.
(彼女は遠くを見つめながら微笑んだ)
まとめ
「from a distance」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
from a distanceを使った文章のNG例
それでは最後にfrom a distanceを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I can see the details of the painting from a distance of one meter.”
日本語訳: 「1メートルの距離から絵の詳細が見える。」
NGの理由: “from a distance”は通常、遠くから見ることを指し、1メートルは近すぎるため不適切。
2. “From a distance, I could hear the whispers clearly.”
日本語訳: 「遠くから、私はささやきをはっきり聞くことができた。」
NGの理由: “from a distance”は視覚的な距離を示す表現であり、音に対して使うのは不自然。
3. “She looked beautiful from a distance of 10 centimeters.”
日本語訳: 「彼女は10センチの距離から美しく見えた。」
NGの理由: 10センチは非常に近い距離であり、”from a distance”の意味に反する。
4. “From a distance, I could smell the flowers in the garden.”
日本語訳: 「遠くから、私は庭の花の香りを嗅ぐことができた。」
NGの理由: “from a distance”は視覚的な距離を示すため、嗅覚に対して使うのは不適切。
5. “He waved at me from a distance of just a few inches.”
日本語訳: 「彼はほんの数インチの距離から私に手を振った。」
NGの理由: 数インチは非常に近い距離であり、”from a distance”の使い方としては不適切。

