Thank you very much for your kind assistance.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「ご親切なご支援に心から感謝します」という意味になります。
この表現は、特にビジネスシーンやフォーマルな場面で使われることが多いです。それでは、具体的なシーンを想定してご紹介したいと思います。
Thank you very much for your kind assistanceの意味
Thank you very much for your kind assistanceという表現は、相手の助けやサポートに対して感謝の気持ちを伝える際に使います。例えば、ビジネスの会議後に同僚に対して次のように言うことができます。
A: Thank you very much for your kind assistance.
B: You’re welcome! I’m glad I could help.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:ご親切なご支援に心から感謝します。
B:どういたしまして!お役に立てて嬉しいです。
このように、相手の助けに対して丁寧に感謝を表すことができます。
Thank you very much for your kind assistanceはビジネスシーンで特に便利
また、ビジネスシーンでは、特にフォーマルな場面で使うことが多いです。
A: Thank you very much for your kind assistance with the project.
B: It was my pleasure to assist you.
A: プロジェクトに関してご親切なご支援に心から感謝します。
B: お手伝いできて光栄でした。
このように、ビジネスのやり取りの中で、相手の協力に対して感謝の意を示すことができます。
友人や知人にもThank you very much for your kind assistanceは使える!
例えば、友人があなたのために何か手伝ってくれたときに、次のように言うことができます。
A: Thank you very much for your kind assistance with my move!
B: No problem! I’m happy to help.
A: 引っ越しを手伝ってくれて本当にありがとう!
B: いいえ、問題ないよ!手伝えて嬉しいよ。
このように、カジュアルな場面でも使うことができ、感謝の気持ちをしっかりと伝えることができます。
いかがでしたか?今回は Thank you very much for your kind assistance の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「Thank you very much for your kind assistance」の同義語と類語
「Thank you very much for your kind assistance」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「Thank you very much for your kind assistance」の類語
厳密には「Thank you very much for your kind assistance」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・I really appreciate your help(あなたの助けに感謝します)
「感謝する」という意味で、
相手の助けや支援に対する感謝の気持ちを強調します。
例: I really appreciate your help with the project.
(プロジェクトに関するあなたの助けに感謝します)
・Thank you for your support(あなたのサポートに感謝します)
「サポートに感謝する」という意味で、
相手の支援や協力に対して感謝の意を表します。
例: Thank you for your support during this difficult time.
(この困難な時期にあなたのサポートに感謝します)
・I am grateful for your assistance(あなたの助けに感謝しています)
「感謝している」という意味で、
相手の助けに対する深い感謝の気持ちを表現します。
例: I am grateful for your assistance in resolving the issue.
(問題解決におけるあなたの助けに感謝しています)
「Thank you very much for your kind assistance」の同義語
同義語は、「Thank you very much for your kind assistance」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Thanks a lot for your help(あなたの助けに本当に感謝します)
「本当に感謝する」という意味で、
カジュアルな場面で使われることが多い表現です。
例: Thanks a lot for your help with the presentation.
(プレゼンテーションに関するあなたの助けに本当に感謝します)
・I sincerely appreciate your assistance(あなたの助けに心から感謝します)
「心から感謝する」という意味で、
よりフォーマルな場面で使われることが多い表現です。
例: I sincerely appreciate your assistance in this matter.
(この件に関するあなたの助けに心から感謝します)
まとめ
「Thank you very much for your kind assistance」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
Thank you very much for your kind assistance.を使った文章のNG例
それでは最後にThank you very much for your kind assistance.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "Thank you very much for your kind assistance, but I really didn't need your help at all."
日本語訳:あなたの親切な助けには本当に感謝していますが、実際には全く必要ありませんでした。
NGの理由:感謝の言葉を述べた後に否定的な内容を続けると、相手の気持ちを傷つける可能性があります。
2. "Thank you very much for your kind assistance, even though you made several mistakes."
日本語訳:あなたの親切な助けには本当に感謝していますが、いくつかの間違いを犯しましたね。
NGの理由:感謝の後に相手のミスを指摘することで、感謝の気持ちが薄れてしまいます。
3. "Thank you very much for your kind assistance, but I could have done it better myself."
日本語訳:あなたの親切な助けには本当に感謝していますが、自分でやった方がもっと良かったです。
NGの理由:感謝の言葉を述べた後に自分の能力を強調することで、相手を軽視する印象を与えます。
4. "Thank you very much for your kind assistance, although I was expecting something more."
日本語訳:あなたの親切な助けには本当に感謝していますが、もっと良いものを期待していました。
NGの理由:感謝の後に期待外れだったことを伝えると、相手の努力を無駄にするような印象を与えます。
5. "Thank you very much for your kind assistance, but I really don't think it was necessary."
日本語訳:あなたの親切な助けには本当に感謝していますが、実際には必要なかったと思います。
NGの理由:感謝の言葉を述べた後にその行為を否定することで、相手の行動を無意味に感じさせてしまいます。

