Thank you very much for your kind words.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「あなたの優しい言葉にとても感謝します」という意味になります。
この表現は、感謝の気持ちを伝える際に非常に役立ちます。それでは、アメリカでの生活や、友人との会話、ビジネスシーンなどでの使い方を見ていきましょう。
Thank you very much for your kind wordsの意味
Thank you very much for your kind wordsという表現は、特に感謝の意を強調したい時に使われます。例えば、友人があなたを励ます言葉をかけてくれた時、次のように返すことができます。
A: You did a great job on your presentation!
B: Thank you very much for your kind words.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: あなたのプレゼンテーションは素晴らしかったよ!
B: あなたの優しい言葉にとても感謝します。
このように、相手の言葉に対して感謝の気持ちを丁寧に表現することができます。
Thank you very much for your kind wordsはビジネスシーンでも使える
また、ビジネスシーンでも非常に便利な表現です。例えば、上司や同僚からのフィードバックに対して、次のように使うことができます。
A: Your report was very insightful.
B: Thank you very much for your kind words. I appreciate your feedback.
A: あなたのレポートはとても洞察に富んでいました。
B: あなたの優しい言葉にとても感謝します。フィードバックをいただき、感謝しています。
このように、感謝の意を表すことで、良好な人間関係を築くことができます。
感謝の気持ちを伝える時にThank you very much for your kind wordsを使おう!
例えば、久しぶりに会った友人があなたを褒めてくれた時、次のように返すことができます。
A: It’s so good to see you! You’ve really grown since we last met.
B: Thank you very much for your kind words! It means a lot to me.
A: 会えて嬉しいよ!前に会った時より本当に成長したね。
B: あなたの優しい言葉にとても感謝します!私にとって大きな意味があります。
このように、感謝の気持ちをしっかりと伝えることで、相手との関係を深めることができます。
いかがでしたか?今回は Thank you very much for your kind words の意味と使い方を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「Thank you very much for your kind words」の同義語と類語
「Thank you very much for your kind words」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「Thank you very much for your kind words」の類語
厳密には「Thank you very much for your kind words」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・I really appreciate your kind words(あなたの優しい言葉に感謝します)
「感謝する」という意味を強調した表現。
相手の言葉に対する感謝の気持ちをより深く伝えたいときに使われます。
例: I really appreciate your kind words; they mean a lot to me.
(あなたの優しい言葉に感謝します。それは私にとって大きな意味があります)
・I’m grateful for your kind words(あなたの優しい言葉に感謝しています)
「感謝している」という意味で、
相手の言葉に対する感謝の気持ちを表現します。
特に、相手の言葉が自分にとって重要であることを示す際に使われます。
例: I’m grateful for your kind words during this difficult time.
(この困難な時期にあなたの優しい言葉に感謝しています)
・Your kind words mean a lot to me(あなたの優しい言葉は私にとって大きな意味があります)
相手の言葉が自分にとってどれほど重要であるかを強調する表現。
感謝の気持ちを伝えつつ、相手の言葉の影響を示します。
例: Your kind words mean a lot to me; they really lifted my spirits.
(あなたの優しい言葉は私にとって大きな意味があります。本当に私の気持ちを高めてくれました)
「Thank you very much for your kind words」の同義語
同義語は、「Thank you very much for your kind words」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Thanks a lot for your kind words(あなたの優しい言葉に本当に感謝します)
「ありがとう」という意味をカジュアルに表現した言い方。
感謝の気持ちを軽やかに伝えたいときに使われます。
例: Thanks a lot for your kind words; they really made my day.
(あなたの優しい言葉に本当に感謝します。それは私の一日を素晴らしいものにしました)
・I appreciate your kind words(あなたの優しい言葉に感謝します)
「感謝する」という意味をシンプルに表現した言い方。
相手の言葉に対する感謝の気持ちを直接的に伝えます。
例: I appreciate your kind words; they are very encouraging.
(あなたの優しい言葉に感謝します。それはとても励みになります)
まとめ
「Thank you very much for your kind words」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
Thank you very much for your kind words.を使った文章のNG例
それでは最後にThank you very much for your kind words.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "Thank you very much for your kind words. I don't care what you think."
- 日本語訳: 「あなたの優しい言葉に感謝します。でも、あなたの考えなんて気にしません。」
- NGの理由: 感謝の言葉を述べた後に相手の意見を否定することで、矛盾した印象を与える。
2. "Thank you very much for your kind words. But honestly, I don't believe you."
- 日本語訳: 「あなたの優しい言葉に感謝します。でも正直、私はあなたを信じていません。」
- NGの理由: 感謝の後に相手の言葉を疑うことで、感謝の気持ちが薄れる。
3. "Thank you very much for your kind words. I guess you had to say that."
- 日本語訳: 「あなたの優しい言葉に感謝します。でも、そう言わざるを得なかったのでしょう。」
- NGの理由: 相手の言葉を軽視するような発言で、感謝の意を台無しにする。
4. "Thank you very much for your kind words. I really don't need your approval."
- 日本語訳: 「あなたの優しい言葉に感謝します。でも、あなたの承認なんて本当に必要ありません。」
- NGの理由: 感謝の後に相手の意見を否定することで、相手を傷つける可能性がある。
5. "Thank you very much for your kind words. However, I think you're wrong."
- 日本語訳: 「あなたの優しい言葉に感謝します。でも、あなたは間違っていると思います。」
- NGの理由: 感謝の後に相手の意見を否定することで、感謝の気持ちが伝わらなくなる。

