The hot days still continue.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「暑い日々はまだ続いている」という意味になります。
この表現は、特に夏の季節や気候に関連するシーンで使われることが多いです。それでは、日常生活や旅行、気象に関する会話などを想定してご紹介したいと思います。
The hot days still continueの意味
The hot days still continueという表現は、特に気温が高い時期に使われます。例えば、友人と外で過ごしている時に、次のように使うことができます。
A: Wow, it’s really hot today! The hot days still continue.
B: I know! I can’t wait for some cooler weather.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: わあ、今日は本当に暑いね!
B: そうだね!涼しい天気が待ち遠しいよ。
このように、暑い日が続いていることを表現する際に使われます。
The hot days still continueは季節の変化を語る時に便利
また、よく聞く使い方は、季節の変化について話す時です。
A: The hot days still continue this week, right?
B: Yes, it seems like summer is sticking around a bit longer.
A: 今週も暑い日が続くよね?
B: うん、夏がもう少し長く居座るみたいだね。
このように、「まだ暑い日が続いている」という意味で使えます。
旅行中にもThe hot days still continueは使える!
例えば、旅行先での気候について話している時に、次のように使うことができます。
A: Hey! How’s the weather in Hawaii? The hot days still continue there?
B: Yes, it’s beautiful and warm every day!
A: ねえ!ハワイの天気はどう?まだ暑い日が続いてる?
B: うん、毎日美しくて暖かいよ!
このように、旅行先の気候について尋ねる際にも使えます。
いかがでしたか?今回は The hot days still continue の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「The hot days still continue」の同義語と類語
「The hot days still continue」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「The hot days still continue」の類語
厳密には「The hot days still continue」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・The warm weather persists(暖かい天気が続く)
「暖かい天気が続く」という意味。
気温が高い状態が続いていることを強調したいときに使われます。
例: The warm weather persists throughout the week.
(暖かい天気が週の間ずっと続いている)
・The heat remains(暑さが残る)
「暑さが残る」という意味で、
特定の期間にわたって暑い状態が続いていることを表現します。
例: The heat remains even in the evening.
(夕方になっても暑さが残っている)
・The high temperatures endure(高温が持続する)
「高温が持続する」という意味。
長期間にわたって高い気温が続くことを示します。
例: The high temperatures endure well into autumn.
(高温は秋の深まりまで持続する)
「The hot days still continue」の同義語
同義語は、「The hot days still continue」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・The hot spell goes on(暑い期間が続く)
「暑い期間が続く」という意味。
特定の暑い気候が続いていることを示します。
例: The hot spell goes on for several weeks.
(暑い期間が数週間続く)
・The warm days carry on(暖かい日々が続く)
「暖かい日々が続く」という意味で、
暖かい気候が続いていることを指します。
例: The warm days carry on into the summer.
(暖かい日々は夏に入っても続く)
まとめ
「The hot days still continue」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
The hot days still continue.を使った文章のNG例
それでは最後にThe hot days still continue.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "The hot days still continue, and I think I will wear my winter coat tomorrow."
日本語訳:暑い日々がまだ続いているので、明日は冬のコートを着ようと思います。
NGの理由:暑い日が続いているのに冬のコートを着るのは矛盾しているため。
2. "The hot days still continue, so I decided to bake cookies in the oven."
日本語訳:暑い日々がまだ続いているので、オーブンでクッキーを焼くことにしました。
NGの理由:暑い日にはオーブンを使うとさらに暑くなるため、非効率的な行動。
3. "The hot days still continue, and I love wearing my thick wool sweater."
日本語訳:暑い日々がまだ続いているのに、厚手のウールのセーターを着るのが大好きです。
NGの理由:暑い日には厚手のセーターは不適切で、快適さを損なうため。
4. "The hot days still continue, so I’m planning a ski trip next week."
日本語訳:暑い日々がまだ続いているので、来週スキー旅行を計画しています。
NGの理由:暑い日が続いているのにスキー旅行を計画するのは季節感がないため。
5. "The hot days still continue, and I just bought a new snow shovel."
日本語訳:暑い日々がまだ続いているのに、新しい雪かきを買いました。
NGの理由:暑い日には雪かきは必要ないため、無駄な買い物となる。

