modest の意味とフレーズ3選とNG例

modest の解説
modestとは、控えめな、謙虚なという意味を持つ英単語。自己主張を控え、他者を尊重する態度を示す。外見や行動においても、派手さを避け、シンプルさや質素さを重視することが多い。特に、自己評価や成果に対して過度に誇示しない姿勢を指すことが多い。文化や社会において、modestな態度は美徳とされることがあり、特に日本の価値観とも共鳴する部分がある。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はmodest について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「modest」
「控えめな」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

modestの意味

modestという表現は、特に人の性格や態度を表す際によく使われます。例えば、誰かが自分の成功を語るときに、次のように使います。

A: She won the award, but she was very modest about it.

B: That's great to hear!

どういう意味なのでしょうか?これは

A: 彼女は賞を受賞したけれど、とても控えめだったよ。

B: それは素晴らしいね!

そうなんです、modestは「自分の功績を誇示せず、謙虚である」というニュアンスを持っています。

modestは自己評価にも使える

また、よく聞く使い方は、自己評価を表す時です。

A: I think my skills are pretty modest.

B: I disagree! You have a lot of talent.

A: 自分のスキルはかなり控えめだと思う。

B: いや、違うよ!君にはたくさんの才能があるよ。

このように、「自分の能力を過小評価している」という意味で使えます。

控えめな人に対してもmodestは使える!

例えば、友達が新しい仕事を始めたときに、その人の性格を表現する際に使います。
A: He just got promoted, but he remains so modest.

B: That's a great quality to have!

A: 彼は昇進したけど、相変わらずとても控えめだね。

B: それは素晴らしい特性だね!

このように、他人の控えめな態度を称賛する際にも使えます。

いかがでしたか?今回はmodestの意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「modest」の同義語と類語

「modest」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「modest」の類語

厳密には「modest」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Humble(謙虚な)

「謙虚な」「控えめな」という意味。

自分の能力や成果を過大評価せず、
控えめに振る舞うことを強調したいときに使われます。

例: She is a humble person who never boasts about her achievements.
(彼女は自分の成果を自慢しない謙虚な人です)

・Moderate(適度な)

「適度な」「控えめな」という意味で、
過剰ではなく、ちょうど良いバランスを保っていることを表現します。

例: He has a moderate approach to problem-solving.
(彼は問題解決に対して適度なアプローチを持っています)

・Unassuming(控えめな)

「控えめな」「目立たない」という意味。

自分を誇示せず、自然体でいることを示します。

例: Her unassuming nature makes her very approachable.
(彼女の控えめな性格はとても親しみやすいです)

「modest」の同義語

同義語は、「modest」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Meek(従順な、控えめな)

「従順な」「控えめな」という意味で、
自分の意見を強く主張せず、穏やかな態度を示します。

例: He has a meek demeanor that makes him easy to get along with.
(彼は従順な態度を持っているので、付き合いやすいです)

・Simple(シンプルな、質素な)

「シンプルな」「質素な」という意味で、
装飾や過剰なものを避け、基本的なものに焦点を当てることを指します。

例: She prefers a simple lifestyle without unnecessary luxuries.
(彼女は不必要な贅沢のないシンプルな生活を好みます)

まとめ

「modest」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

modest を使った文章のNG例

それでは最後にmodest を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "She is modest about her wealth and shows off her expensive car."
日本語訳: 彼女は自分の富について控えめで、高価な車を見せびらかしている。
NGの理由: "modest"は控えめであることを意味しますが、見せびらかす行為はその反対です。

2. "His modest behavior at the party included bragging about his achievements."
日本語訳: 彼のパーティーでの控えめな行動は、自分の業績を自慢することだった。
NGの理由: "modest"は自慢しないことを指すため、自慢する行動とは矛盾します。

3. "She wore a modest dress that was very revealing."
日本語訳: 彼女はとても露出の多い控えめなドレスを着ていた。
NGの理由: "modest"は控えめな服装を指しますが、露出が多い服装はその定義に反します。

4. "He is modest about his skills, often claiming he is the best."
日本語訳: 彼は自分のスキルについて控えめで、しばしば自分が一番だと主張する。
NGの理由: "modest"は自分を過小評価することを意味しますが、最高だと主張することはその逆です。

5. "Her modest home is filled with extravagant decorations."
日本語訳: 彼女の控えめな家は贅沢な装飾でいっぱいだ。
NGの理由: "modest"は質素であることを意味しますが、贅沢な装飾はその反対の意味を持ちます。

英会話のポタル
英会話のポタル
modest を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!