moderate の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「適度な」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活やビジネスシーン、健康に関する話題などを想定してご紹介したいと思います。
moderateの意味
moderateという表現は、特に日常会話やビジネスの場面でよく使われます。例えば、食事の量について話す時、次のように使います。
A: I think we should eat a moderate amount of food.
B: That sounds good. We don’t want to overeat.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:適度な量の食事を取るべきだと思う。
B:それはいい考えだね。食べ過ぎたくないから。
そうなんです、moderateは「過度ではない、適切な」という意味で使われています。
moderateは意見や行動にも使える
また、よく聞く使い方は、意見や行動の程度を表す時です。
A: We should have a moderate discussion about this issue.
B: I agree. It’s important to stay balanced.
A: この問題について適度な議論を持つべきだ。
B: 同意するよ。バランスを保つことが重要だね。
このように、「過激にならず、冷静に話し合おう」という意味で使えます。
健康やフィットネスの文脈でもmoderateは使える!
例えば、運動について話す時、次のように使うことができます。
A: It’s recommended to have a moderate exercise routine.
B: Yes, that’s sustainable for most people.
A: 適度な運動ルーチンを持つことが推奨されている。
B: そうだね、それはほとんどの人にとって持続可能だよ。
このように、moderateは健康的な生活を送るための指針としても使われます。
いかがでしたか?今回は moderate の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンでぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「moderate」の同義語と類語
「moderate」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「moderate」の類語
厳密には「moderate」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Mild(穏やかな)
「穏やかである」「激しくない」という意味。
何かが強すぎず、優しい印象を与えるときに使われます。
例: The weather is mild today.
(今日は穏やかな天気です)
・Temperate(温和な)
「温和である」「適度な」という意味。
気候や行動が極端でないことを表現します。
例: The region has a temperate climate.
(その地域は温和な気候です)
・Reasonable(妥当な)
「妥当である」「理にかなった」という意味。
何かが過度でなく、適切な範囲内であることを示します。
例: The prices are reasonable for the quality.
(その品質に対して価格は妥当です)
「moderate」の同義語
同義語は、「moderate」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Average(平均的な)
「平均的である」「普通の」という意味。
特に極端ではなく、一般的な範囲内に収まることを示します。
例: His performance was average compared to others.
(彼のパフォーマンスは他の人と比べて平均的だった)
・Moderated(調整された)
「調整された」「穏やかにされた」という意味で、
何かが過度にならないように調整された状態を指します。
例: The discussion was moderated to keep it civil.
(議論は穏やかに保つために調整された)
まとめ
「moderate」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
moderate を使った文章のNG例
それでは最後にmoderate を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I had a moderate amount of fun at the party, but it was mostly boring."
日本語訳: 「パーティーでは適度に楽しかったけど、ほとんど退屈だった。」
NGの理由: "moderate"はポジティブな意味合いを持つことが多いが、ここでは楽しさを否定的に表現しているため、矛盾が生じる。
2. "The weather was moderate, so I decided to stay indoors all day."
日本語訳: 「天気は適度だったので、一日中家にいることにした。」
NGの理由: "moderate"は通常、快適な状態を示すが、ここでは外出を避ける理由として不適切に使われている。
3. "She has a moderate talent for singing, but she never practices."
日本語訳: 「彼女は歌の才能が適度だが、全く練習しない。」
NGの理由: "moderate"は才能を表現する際にあまり使われず、才能の程度を示すには不十分である。
4. "His moderate efforts in studying led to failing the exam."
日本語訳: 「彼の勉強に対する適度な努力は、試験に落ちる結果を招いた。」
NGの理由: "moderate"は努力の程度を表すには不適切で、努力が足りないことを示すには強い言葉が必要。
5. "The movie was a moderate success, but nobody liked it."
日本語訳: 「その映画は適度な成功を収めたが、誰も好きではなかった。」
NGの理由: "moderate success"は一般的に好意的な評価を示すが、同時に否定的な意見を述べるのは矛盾している。

