as easy as pieの意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「とても簡単」という意味になります。
この表現は、どのようなシーンで使えるのでしょうか。それでは早速、日常生活や仕事、学びの場面などを想定してご紹介したいと思います。
as easy as pieの意味
as easy as pieという表現は、特にカジュアルな会話でよく使われます。友人と何かの作業について話している時、例えば次のように使います。
A: How was the exam?
B: It was as easy as pie!
どういう意味なのでしょうか?これは
A: 試験はどうだった?
B: とても簡単だったよ!
そうなんです、何かが非常に簡単であることを表現する際に使われます。
as easy as pieはタスクを説明する時にも便利
また、よく聞く使い方は、特定のタスクやプロセスを説明する時です。
A: Can you help me with this project?
B: Sure! It’s as easy as pie to complete.
A: このプロジェクト手伝ってくれる?
B: もちろん!これはとても簡単に終わるよ。
このように、「これは簡単にできるよ」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもas easy as pieは使える!
例えば、友達と久しぶりに会った時に、何か新しいことを始めたと聞いたとします。
A: Hey! How’s your new hobby?
B: It’s as easy as pie! I’m really enjoying it.
A: おー!新しい趣味はどう?
B: とても簡単で、すごく楽しんでるよ。
このように、何か新しいことが簡単であることを伝える際にも使えます。
なお、このBの返答のように、自分の体験を簡単に伝えた後、相手に興味を持たせるように話すととても自然な会話になります。
いかがでしたか?今回は as easy as pie の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「as easy as pie」の同義語と類語
「as easy as pie」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「as easy as pie」の類語
厳密には「as easy as pie」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Simple(簡単な)
「簡単な」という意味。
何かが難しくなく、容易にできることを表現します。
例: The instructions are simple to follow.
(その指示は簡単に従うことができる)
・Straightforward(わかりやすい)
「わかりやすい」「単純明快な」という意味。
物事が複雑でなく、理解しやすいことを示します。
例: The process is straightforward and quick.
(そのプロセスはわかりやすく、迅速です)
・Effortless(努力を要しない)
「努力を要しない」「楽にできる」という意味。
何かをするのに特別な努力が必要ないことを強調します。
例: She completed the task effortlessly.
(彼女はその作業を楽に終えた)
「as easy as pie」の同義語
同義語は、「as easy as pie」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Child’s play(子供の遊び)
「子供の遊び」という意味で、
非常に簡単であることを示します。
例: Solving this puzzle is child’s play.
(このパズルを解くのは子供の遊びだ)
・Piece of cake(ケーキの一切れ)
「ケーキの一切れ」という意味で、
簡単にできることを表現します。
例: The exam was a piece of cake.
(その試験は簡単だった)
まとめ
「as easy as pie」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
as easy as pieを使った文章のNG例
それでは最後にas easy as pieを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “This math problem is as easy as pie, so I don’t need to study for the exam.”
(この数学の問題はパイのように簡単だから、試験のために勉強する必要はない。)
NGの理由: 重要な試験に対して軽視する態度を示しており、実際には準備が必要な場合が多いから。
2. “Cooking a gourmet meal is as easy as pie; anyone can do it without any experience.”
(グルメ料理を作るのはパイのように簡単だ。誰でも経験なしでできる。)
NGの理由: 特殊な技術や知識が必要な場合が多く、過信を招く表現だから。
3. “Getting a promotion at work is as easy as pie; just show up and do nothing.”
(仕事で昇進するのはパイのように簡単だ。ただ出勤して何もしなければいい。)
NGの理由: 努力や成果が求められる職場環境を無視しているから。
4. “Learning a new language is as easy as pie; you just need to memorize a few words.”
(新しい言語を学ぶのはパイのように簡単だ。いくつかの単語を暗記すればいい。)
NGの理由: 言語学習には文法や会話能力の習得が必要で、単純化しすぎているから。
5. “Fixing a car is as easy as pie; anyone can do it with a wrench.”
(車を修理するのはパイのように簡単だ。誰でもレンチがあればできる。)
NGの理由: 車の修理には専門的な知識や技術が必要で、単純な作業ではないから。

