recrimination の意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「非難の応酬」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活やビジネスシーン、または人間関係のトラブルなどを想定してご紹介したいと思います。
recriminationの意味
recriminationという表現は、特に対立や争いの場面でよく耳にします。例えば、友人同士が意見の食い違いで口論になった時、次のように使われることがあります。
A: I can’t believe you did that!
B: Well, your actions were just as bad! That’s just a recrimination!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:信じられない、なんでそんなことしたの?
B:でも、君の行動も同じくらいひどかったよ!それはただの非難の応酬だ!
そうなんです、相手を非難するだけでなく、自分も相手を責め返すという意味合いが含まれています。
recriminationは対立の際に便利
また、よく聞く使い方は、対立や争いの際にお互いを責め合う時です。
A: The project failed because of your mistakes!
B: That’s not true! Your decisions led to this failure, and it’s just a recrimination!
A: プロジェクトが失敗したのは君のミスのせいだ!
B: それは違う!君の決定がこの失敗を招いたんだ、これはただの非難の応酬だ!
このように、「お互いに責め合う」という意味で使えます。
人間関係のトラブルにもrecriminationは使える!
例えば、長い間友人と疎遠になっていた場合、再会した時に過去のトラブルについて話すことがあります。
A: I thought we were past this!
B: I thought so too, but your comments were just a recrimination!
A: もうこの話は終わったと思ってたのに!
B: そう思ってたけど、君のコメントはただの非難の応酬だったよ!
このように、過去の出来事を振り返りながら、相手の言動を指摘する際にも使われます。
いかがでしたか?今回はrecriminationの意味を紹介しました。日常会話や対立の場面で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「recrimination」の同義語と類語
「recrimination」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「recrimination」の類語
厳密には「recrimination」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Accusation(告発)
「告発」や「非難」という意味。
他者に対して何か悪いことをしたと指摘する際に使われます。
例: The accusation was made without any evidence.
(その告発は証拠なしに行われた)
・Countercharge(反訴)
「反訴」や「逆の告発」という意味。
他者からの非難に対して、自分も相手を非難することを表現します。
例: He filed a countercharge against his accuser.
(彼は告発者に対して反訴を起こした)
・Reproach(非難)
「非難」や「叱責」という意味。
誰かの行動や言動に対して不満を表す際に使われます。
例: She expressed her reproach for his careless mistake.
(彼女は彼の不注意なミスに対して非難を表明した)
「recrimination」の同義語
同義語は、「recrimination」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Retaliation(報復)
「報復」という意味で、
他者からの攻撃や非難に対して反撃することを指します。
例: His retaliation was swift and unexpected.
(彼の報復は迅速で予想外だった)
・Revenge(復讐)
「復讐」という意味で、
過去の行為に対して仕返しをすることを示します。
例: She sought revenge for the wrongs done to her.
(彼女は自分に対する不正に対して復讐を求めた)
まとめ
「recrimination」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
recrimination を使った文章のNG例
それでは最後にrecrimination を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “After the argument, all we did was recrimination and no resolution.”
日本語訳: “議論の後、私たちがしたのは非難の応酬だけで、解決には至らなかった。”
NGの理由: “recrimination”は通常、相手を非難する行為を指すため、解決策がない状況で使うとネガティブな印象を与える。
2. “Her recrimination was so harsh that it ruined our friendship.”
日本語訳: “彼女の非難はあまりにも厳しく、私たちの友情を壊してしまった。”
NGの理由: “recrimination”は感情的な非難を含むため、友情に関する文脈で使うと、関係の悪化を強調しすぎる。
3. “The meeting turned into a recrimination session rather than a productive discussion.”
日本語訳: “会議は生産的な議論ではなく、非難の場になってしまった。”
NGの理由: “recrimination”は否定的な意味合いが強いため、会議の目的を損なう印象を与える。
4. “His constant recrimination made it difficult to work together.”
日本語訳: “彼の絶え間ない非難は、一緒に働くのを難しくした。”
NGの理由: “recrimination”は相手を責める行為を示すため、協力関係を築く文脈では不適切。
5. “In the end, all we had was recrimination instead of understanding.”
日本語訳: “結局、私たちが持っていたのは理解ではなく非難だけだった。”
NGの理由: “recrimination”を使うことで、理解を求める文脈が台無しになり、否定的な印象を与える。

