We sincerely appreciate your continued support and patronage.の解説
「We sincerely appreciate your continued support and patronage.」は、顧客や取引先への感謝の意を表す英語のフレーズ。特にビジネスシーンでよく使われる。日本語に訳すと「引き続きのご支援とご愛顧に心より感謝申し上げます」となる。顧客との関係を重視し、信頼を築くための重要な表現。感謝の気持ちを伝えることで、良好な関係の維持やビジネスの発展を促す効果がある。礼儀正しさや誠実さを示す言葉として、特に重要視される。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はWe sincerely appreciate your continued support and patronage.について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「We sincerely appreciate your continued support and patronage」
「私たちはあなたの継続的な支援とご愛顧に心から感謝しています」という意味になります。


このフレーズは、特にビジネスシーンやフォーマルな場面でよく使われます。それでは、具体的なシチュエーションを想定してご紹介したいと思います。

We sincerely appreciate your continued support and patronageの意味

この表現は、顧客やクライアントに対して感謝の意を示す際に非常に重要です。例えば、ビジネスの取引先にメールを送る際、次のように使います。

Dear Valued Customer,
We sincerely appreciate your continued support and patronage.


このように、感謝の気持ちを伝えることで、相手との関係をより良好に保つことができます。

顧客への感謝を伝える時に便利

また、このフレーズは顧客への感謝を伝える際に特に役立ちます。

Dear Customer,
We sincerely appreciate your continued support and patronage during these challenging times.


親愛なる顧客へ、
私たちはこの困難な時期におけるあなたの継続的な支援とご愛顧に心から感謝しています。


このように、相手の支援がどれほど重要であるかを強調することができます。

長い付き合いのある顧客にも使える!


例えば、長年の顧客に対して感謝の意を表す際にも、このフレーズは非常に効果的です。
Dear Long-Time Customer,
We sincerely appreciate your continued support and patronage over the years.


親愛なる長年の顧客へ、
私たちはあなたの長年にわたる支援とご愛顧に心から感謝しています。


このように、相手との長い関係を振り返りながら感謝の気持ちを伝えることができます。

いかがでしたか?今回は We sincerely appreciate your continued support and patronage の意味を紹介しました。ビジネスシーンでのコミュニケーションにぜひ活用してみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「We sincerely appreciate your continued support and patronage」の同義語と類語

「We sincerely appreciate your continued support and patronage」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「We sincerely appreciate your continued support and patronage」の類語


厳密には「We sincerely appreciate your continued support and patronage」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・We are grateful for your ongoing support(私たちはあなたの継続的な支援に感謝しています)

「感謝している」という意味で、
相手の支援が続いていることに対する感謝の気持ちを表現します。

例: We are grateful for your ongoing support during this project.
(このプロジェクトにおけるあなたの継続的な支援に感謝しています)

・We value your continued patronage(私たちはあなたの継続的なご愛顧を大切にしています)

「大切にする」という意味で、
顧客や支援者の存在が重要であることを強調します。

例: We value your continued patronage and look forward to serving you.
(私たちはあなたの継続的なご愛顧を大切にし、今後もサービスを提供できることを楽しみにしています)

・We appreciate your loyalty(私たちはあなたの忠誠心に感謝しています)

「忠誠心」という意味で、
長期的な関係や支援に対する感謝を示します。

例: We appreciate your loyalty and commitment to our brand.
(私たちはあなたのブランドへの忠誠心とコミットメントに感謝しています)

「We sincerely appreciate your continued support and patronage」の同義語


同義語は、「We sincerely appreciate your continued support and patronage」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・We thank you for your support(私たちはあなたの支援に感謝します)

「感謝する」という意味で、
相手の支援に対する感謝の意を直接的に表現します。

例: We thank you for your support throughout the years.
(私たちは長年にわたるあなたの支援に感謝します)

・We acknowledge your contribution(私たちはあなたの貢献を認識しています)

「認識する」という意味で、
相手の貢献や支援をしっかりと受け止めていることを示します。

例: We acknowledge your contribution to our success.
(私たちはあなたの成功への貢献を認識しています)

まとめ

「We sincerely appreciate your continued support and patronage」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

We sincerely appreciate your continued support and patronage.を使った文章のNG例

それでは最後にWe sincerely appreciate your continued support and patronage.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. "We sincerely appreciate your continued support and patronage, but we are raising our prices next month." 日本語訳: 「私たちはあなたの継続的な支援とご愛顧に心から感謝していますが、来月から価格を上げます。」 NGの理由: 感謝の言葉の後にネガティブな情報を続けると、感謝の気持ちが薄れてしまう。 2. "We sincerely appreciate your continued support and patronage, even though our service has been lacking lately." 日本語訳: 「私たちはあなたの継続的な支援とご愛顧に心から感謝していますが、最近サービスが不十分でした。」 NGの理由: 感謝の後に自社の問題を指摘すると、信頼感が損なわれる。 3. "We sincerely appreciate your continued support and patronage, but we cannot accommodate your request this time." 日本語訳: 「私たちはあなたの継続的な支援とご愛顧に心から感謝していますが、今回はあなたのリクエストにお応えできません。」 NGの理由: 感謝の後に拒否の言葉を続けると、相手に不快感を与える。 4. "We sincerely appreciate your continued support and patronage, although we are experiencing some technical difficulties." 日本語訳: 「私たちはあなたの継続的な支援とご愛顧に心から感謝していますが、現在技術的な問題が発生しています。」 NGの理由: 感謝の後に問題を持ち出すことで、ポジティブな印象が損なわれる。 5. "We sincerely appreciate your continued support and patronage, but we are not offering any discounts at this time." 日本語訳: 「私たちはあなたの継続的な支援とご愛顧に心から感謝していますが、現在割引は行っていません。」 NGの理由: 感謝の後に制限を示すと、顧客の期待を裏切ることになる。
英会話のポタル
英会話のポタル
We sincerely appreciate your continued support and patronage.を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!