更新記事風

  • 2026/05/23 02:30 追記:過去形・否定文と例文の対応が見やすいよう説明の流れを調整しました。
  • 2026/05/23 02:30 補足:今月のおすすめ例題を差し替え、表現まるごとの用法の確認ポイントを追加しました。

注意書き(2026/05/23 反映)

「What does "to scold" mean?」は似た表現と置き換えられない場面があります。過去形・否定文と前後の語順を合わせて確認するとずれを減らしやすくなります。

編集後記

例文と本文を往復すると、意味と日本語訳・使い方のまとまりがつかみやすく、「What does "to scold" mean?」の中心表現も押さえやすくなります。 (2026/05/23 反映)

今月のおすすめ例題

2026年5月版 / 表現まるごとの用法

対象表現:What does "to scold" mean?

1. 例文生成

He said, "What does "to scold" mean." to close the conversation.

2. 日本語訳

彼は会話を締めくくるときに「What does "to scold" mean.」と言いました。

3. 文法解説

この例文では「What does "to scold" mean」をひとまとまりの英語表現として使っています。表現全体の形を崩さず、前後に文脈を足すと自然に引用できます。

What does
「to scold」とは、誰かに対して叱る、注意することを指す英語表現。特に、子供や部下などに対して、行動や言動が不適切であることを指摘し、改善を促す際に使われる。感情的な要素が含まれることが多く、相手に対する不満や失望を表現する場合もある。日本語では「叱る」や「叱責する」と訳されることが一般的。教育的な意図を持つことが多いが、時には厳しい言葉遣いになることもある。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はWhat does "to scold" mean?について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「to scold」
「叱る」という意味になります。


この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、家庭や学校、職場などを想定してご紹介したいと思います。

to scoldの意味

to scoldという表現は、特に親や教師が子供や生徒に対して使うことが多いです。例えば、子供が悪いことをした時に、次のように使います。

A: I broke the vase.

B: I’m going to scold you for that!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:花瓶を壊しちゃった。

B:それについて叱るつもりだよ!

そうなんです、to scoldは「叱る」という行為を表し、注意や警告を与えることを意味します。

to scoldは教育的な場面でも使える

また、教育的な場面でもよく聞く使い方です。

A: The teacher had to scold the students for being noisy.

B: That’s understandable; they were really disruptive.

A: 先生は生徒たちがうるさかったので叱らなければならなかった。

B: それは理解できるよ;彼らは本当に迷惑だったから。

このように、「叱る」という行為は、教育的な目的で行われることが多いです。

友人同士でもto scoldは使える!


例えば、友人が悪い選択をした時に、注意を促すこともあります。
A: I think I’ll skip class again.

B: Don’t make me scold you!

A: また授業をサボろうと思ってる。

B: 叱りたくないからやめておきなよ!

このように、友人同士でも軽い感じで「叱る」という表現を使うことができます。

いかがでしたか?今回は to scold の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「to scold」の同義語と類語

「to scold」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「to scold」の類語


厳密には「to scold」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Reprimand(叱責する)

「叱責する」という意味で、
特に公式な場面や職場での注意を指します。

上司が部下に対して行うことが多いです。

例: The manager reprimanded the employee for being late.
(マネージャーは遅刻した社員を叱責した)

・Chide(叱る)

「叱る」という意味で、
少し柔らかいニュアンスを持つ言葉です。

親が子供に対して使うことが多いです。

例: She chided her son for not doing his homework.
(彼女は息子が宿題をしなかったことを叱った)

・Rebuke(非難する)

「非難する」という意味で、
強い否定的な感情を伴うことが多いです。

特に重大な過ちに対して使われることが多いです。

例: The teacher rebuked the student for cheating on the exam.
(教師は試験でカンニングをした生徒を非難した)

「to scold」の同義語


同義語は、「to scold」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Admonish(注意する)

「注意する」という意味で、
相手に対して警告や助言をすることを指します。

例: He admonished her to be careful while driving.
(彼は彼女に運転中は気をつけるよう注意した)

・Warn(警告する)

「警告する」という意味で、
危険や問題があることを知らせることを指します。

例: She warned him about the potential risks.
(彼女は彼に潜在的なリスクについて警告した)

まとめ

「to scold」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

What does "to scold" mean?を使った文章のNG例

それでは最後にWhat does "to scold" mean?を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. I scold my friend for winning the lottery. (友達が宝くじに当たったことで叱る。) NGの理由: 友達が幸運を得たことを叱るのは不適切で、むしろ祝うべき状況です。 2. The teacher scolded the students for studying hard. (先生が生徒たちを一生懸命勉強したことで叱った。) NGの理由: 一生懸命勉強することは褒められるべき行動であり、叱る理由にはなりません。 3. I scolded my dog for being cute. (犬が可愛いことで叱った。) NGの理由: 可愛さを叱ることは意味がなく、愛情を示すべきです。 4. She scolded her parents for being supportive. (彼女は両親が支えてくれたことで叱った。) NGの理由: 支援を受けたことを叱るのは不適切で、感謝すべきです。 5. He scolded the weather for being too sunny. (彼は天気があまりにも晴れすぎていることで叱った。) NGの理由: 天候に対して叱ることは非現実的で、自然現象に対しては感謝や楽しむべきです。
英会話のポタル
英会話のポタル
What does "to scold" mean?を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!