black out の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「意識を失う」または「停電する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活や緊急時、またはエンターテインメントの場面などを想定してご紹介したいと思います。
black outの意味
black outという表現は、特に緊急事態や健康に関する場面でよく使われます。例えば、誰かが突然意識を失った時、次のように使います。
A: Oh no! He just black out!
B: Call for help!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:ああ、彼が意識を失った!
B:助けを呼んで!
そうなんです、意識を失うという状況を表現しています。
black outは停電の時にも使える
また、よく聞く使い方は、停電の時です。
A: Did you notice the lights went out? It’s a total black out!
B: Yes, I can’t see anything!
A: 照明が消えたのに気づいた?完全に停電だ!
B: うん、何も見えないよ!
このように、「停電している」という意味で使えます。
black outはエンターテインメントでも使われる
例えば、映画や演劇の中で、シーンが急に暗くなる時に使われることもあります。
A: The scene ended with a dramatic black out.
B: That was intense!
A: シーンが劇的な停電で終わったね。
B: それはすごく緊張感があった!
このように、演出の一環としても使われる表現です。
いかがでしたか?今回は black out の意味を紹介しました。日常会話や特別なシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「black out」の同義語と類語
「black out」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「black out」の類語
厳密には「black out」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Faint(気を失う)
「気を失う」という意味。
一時的に意識を失うことを表現する際に使われます。
例: She fainted from exhaustion.
(彼女は疲れから気を失った)
・Lose consciousness(意識を失う)
「意識を失う」という意味で、
身体的または精神的な理由で意識がなくなることを指します。
例: He lost consciousness after the accident.
(彼は事故の後に意識を失った)
・Blackout(停電)
「停電」という意味で、
電気が突然消えることを示します。
例: The city experienced a blackout during the storm.
(その都市は嵐の間に停電を経験した)
「black out」の同義語
同義語は、「black out」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Pass out(気絶する)
「気絶する」という意味で、
意識を失うことを指します。
例: He passed out from the heat.
(彼は暑さで気絶した)
・Dim out(薄暗くする)
「薄暗くする」という意味で、
光を減少させることを示します。
例: The lights dimmed out during the performance.
(パフォーマンス中にライトが薄暗くなった)
まとめ
「black out」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
black out を使った文章のNG例
それでは最後にblack out を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I had a black out during the meeting and forgot everything."
日本語訳: 「会議中にブラックアウトして、すべてを忘れてしまった。」
NGの理由: "black out"は通常、意識を失うことを指し、軽い忘却を表現するには不適切です。
2. "I need to black out my schedule for the weekend."
日本語訳: 「週末の予定をブラックアウトする必要がある。」
NGの理由: "black out"は通常、情報を隠すことを意味しますが、スケジュールを空けることには使えません。
3. "She blacked out her hair for the party."
日本語訳: 「彼女はパーティーのために髪をブラックアウトした。」
NGの理由: "black out"は髪の色を変えることには使えず、誤解を招く表現です。
4. "I blacked out my computer screen to save energy."
日本語訳: 「エネルギーを節約するためにコンピュータの画面をブラックアウトした。」
NGの理由: "black out"は通常、意識を失うことを指し、画面を消すことには適していません。
5. "He blacked out the entire book with his comments."
日本語訳: 「彼はコメントで本全体をブラックアウトした。」
NGの理由: "black out"は情報を隠すことを意味しますが、コメントで本を覆うことには使えません。

