avenge の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「復讐する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、映画や文学、日常会話などを想定してご紹介したいと思います。
avengeの意味
avengeという表現は、特に物語や映画の中でよく使われます。例えば、主人公が家族を傷つけられた時、次のように使います。
A: He vowed to avenge his father's death.
B: That sounds intense!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:彼は父の死を復讐すると誓った。
B:それはすごく緊迫した話だね!
そうなんです、avengeは「誰かのために復讐をする」という強い意志を表す言葉です。
avengeは正義を求める時にも使える
また、avengeは正義を求める場面でもよく使われます。
A: The hero is determined to avenge the innocent victims.
B: That's what makes him a true hero.
A: そのヒーローは無実の犠牲者のために復讐する決意をしている。
B: それが彼を本当のヒーローにしているんだね。
このように、「正義のために復讐する」という意味で使えます。
avengeは感情的な場面でも使える!
例えば、友人が裏切られたときに話す場面を想像してみてください。
A: I can't believe he did that! I want to avenge my friend!
B: I understand how you feel.
A: 彼がそんなことをするなんて信じられない!友達のために復讐したい!
B: 君の気持ちはわかるよ。
このように、感情的な状況での使用も非常に自然です。
いかがでしたか?今回は avenge の意味を紹介しました。物語や日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「avenge」の同義語と類語
「avenge」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「avenge」の類語
厳密には「avenge」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Revenge(復讐する)
「復讐する」という意味で、
誰かに対して行われた不正や傷害に対して
報復することを強調します。
例: He sought revenge for the wrongs done to him.
(彼は自分に対して行われた不正に復讐を求めた)
・Retaliate(報復する)
「報復する」という意味で、
相手の行動に対して同様の行動で応じることを指します。
例: They decided to retaliate after the attack.
(彼らは攻撃の後に報復することに決めた)
・Reprisal(報復行為)
「報復行為」という意味で、
特に軍事的な文脈で使われることが多い言葉です。
例: The country launched a reprisal against the aggressor.
(その国は侵略者に対して報復行為を行った)
「avenge」の同義語
同義語は、「avenge」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Vindicate(正当化する)
「正当化する」という意味で、
特に自分の立場や行動を正当化するために
行動を起こすことを指します。
例: She hoped to vindicate her actions through her success.
(彼女は成功を通じて自分の行動を正当化したいと願った)
・Retribute(報いを与える)
「報いを与える」という意味で、
特に悪行に対して適切な罰を与えることを指します。
例: The law aims to retribute those who commit crimes.
(法律は犯罪を犯した者に報いを与えることを目的としている)
まとめ
「avenge」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
avenge を使った文章のNG例
それでは最後にavenge を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I will avenge my lost keys by buying a new pair."
日本語訳: 「失くした鍵を復讐するために新しいペアを買います。」
NGの理由: "avenge"は復讐や報復の意味で使われるが、物に対して使うのは不適切。
2. "She avenged her bad hair day by wearing a hat."
日本語訳: 「彼女は悪い髪の日を復讐するために帽子をかぶりました。」
NGの理由: "avenge"は人や事象に対する行動に使うべきで、日常的な出来事には不適切。
3. "He avenged his homework by not doing it."
日本語訳: 「彼は宿題に復讐するためにやらなかった。」
NGの理由: 宿題に対して復讐するという表現は意味が通じず、"avenge"の使い方として不適切。
4. "They avenged their favorite TV show by canceling their subscription."
日本語訳: 「彼らはお気に入りのテレビ番組に復讐するためにサブスクリプションをキャンセルしました。」
NGの理由: "avenge"は通常、敵対的な行動に関連するが、テレビ番組に対しては不適切。
5. "I will avenge my bad luck by buying a lottery ticket."
日本語訳: 「悪運に復讐するために宝くじを買います。」
NGの理由: "avenge"は運や偶然に対して使うのは不適切で、意味が合わない。

