accentuate の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「強調する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
accentuateの意味
accentuateという表現は、特に文章や会話の中で重要なポイントを際立たせたい時に使われます。例えば、プレゼンテーションの際に次のように使います。
A: I want to accentuate the importance of teamwork in our project.
B: That’s a great idea!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:私たちのプロジェクトにおけるチームワークの重要性を強調したい。
B:それはいい考えだね!
そうなんです、特定の要素を目立たせるために使う表現になります。
accentuateは意見を強調する時も便利
また、よく聞く使い方は、自分の意見や考えを強調する時です。
A: I’d like to accentuate that we need to meet the deadline.
B: Absolutely, it’s crucial.
A: 締切を守る必要があることを強調したい。
B: その通り、非常に重要だね。
このように、「特に重要な点を強調する」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもaccentuateは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時に、最近の出来事を話す際に、
A: I want to accentuate how much I’ve missed our chats!
B: Me too! It’s been too long.
A: 私たちの会話がどれだけ恋しかったかを強調したい!
B: 私も!長すぎたね。
のように、感情や思いを強調することもできます。
なお、このBの返答のように、自分の感情を簡単に伝えた後、相手の意見を受け入れるととても自然な会話になります。
いかがでしたか?今回は accentuate の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「accentuate」の同義語と類語
「accentuate」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「accentuate」の類語
厳密には「accentuate」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
強調する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Emphasize(強調する)
「強調する」という意味で、
特定のポイントや意見を際立たせることを指します。
何かを特に目立たせたいときに使われます。
例: She emphasized the importance of teamwork.
(彼女はチームワークの重要性を強調した)
・Highlight(際立たせる)
特定の事柄を「際立たせる」「目立たせる」という意味。
重要な情報やポイントを目に留まるようにすることを表現します。
例: The report highlights the key findings of the study.
(その報告書は研究の重要な発見を際立たせている)
・Stress(強調する)
「強調する」という意味で、
特定の事柄に対して注意を向けさせることを示します。
特に重要な点を伝えたいときに使われます。
例: The teacher stressed the need for regular practice.
(教師は定期的な練習の必要性を強調した)
「accentuate」の同義語
同義語は、「accentuate」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Underscore(強調する)
「強調する」という意味で、
特に重要な点を際立たせることを指します。
何かの重要性を明確にするために使われます。
例: The findings underscore the need for further research.
(その結果はさらなる研究の必要性を強調している)
・Reinforce(強化する)
「強化する」という意味で、
特定の意見や考えをより強くすることを指します。
何かをより明確にするために使われます。
例: The new evidence reinforces the original theory.
(新しい証拠は元の理論を強化する)
まとめ
「accentuate」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
accentuate を使った文章のNG例
それでは最後にaccentuate を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I want to accentuate my mistakes to show how bad I am at this.
(私は自分の間違いを強調したいです、どれだけ私がこれが下手かを示すために。)
NGの理由:accentuateはポジティブな意味合いで使うことが多く、ネガティブなことを強調するのには不適切です。
2. She decided to accentuate her failure in the presentation to gain sympathy.
(彼女は同情を得るためにプレゼンテーションでの失敗を強調することに決めた。)
NGの理由:失敗を強調することは、accentuateの本来の使い方とは異なり、意図が不適切です。
3. The artist wanted to accentuate the darkness in his painting to make it more cheerful.
(そのアーティストは絵画の暗さを強調したいと思った、もっと陽気にするために。)
NGの理由:暗さを強調することは、陽気さとは相反するため、文脈が不適切です。
4. He tried to accentuate the boring parts of the movie to make it more exciting.
(彼は映画の退屈な部分を強調しようとした、もっとエキサイティングにするために。)
NGの理由:退屈な部分を強調することは、映画の魅力を損なうため、使い方が間違っています。
5. The report aims to accentuate the negative aspects of the project to encourage participation.
(その報告書はプロジェクトの否定的な側面を強調することを目的としている、参加を促すために。)
NGの理由:参加を促すために否定的な側面を強調するのは逆効果であり、accentuateの使い方として不適切です。

