valley の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「谷」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、自然や地理、日常生活などを想定してご紹介したいと思います。
valleyの意味
valleyという表現は、特に地理的な文脈でよく使われます。山と山の間に広がる低地を指し、例えば次のように使います。
A: Look at that beautiful valley!
B: It’s stunning! I love the greenery.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:あの美しい谷を見て!
B:素晴らしいね!緑が大好きだよ。
そうなんです、valleyは自然の美しさを表現する際に使われる言葉です。
valleyは地理的な特徴を説明する時にも便利
また、よく聞く使い方は、地理的な特徴を説明する時です。
A: This valley is known for its rich biodiversity.
B: Really? I didn’t know that!
A: この谷は豊かな生物多様性で知られているよ。
B: 本当に?それは知らなかった!
このように、「この谷は何が特別なの?」という意味で使えます。
旅行やハイキングの話題にもvalleyは使える!
例えば、友達と旅行の計画を立てている時に、谷の話をすることがあります。
A: Have you ever been to the Grand Canyon valley?
B: Yes! It was breathtaking. The views were incredible.
A: グランドキャニオンの谷に行ったことある?
B: うん!息をのむような景色だったよ。
のように、特定の谷について話すことで、旅行の思い出を共有することができます。
いかがでしたか?今回は valley の意味を紹介しました。自然や地理に関する会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「valley」の同義語と類語
「valley」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「valley」の類語
厳密には「valley」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Glen(小さな谷)
「小さな谷」という意味で、
特に山間部に見られる狭い谷を指します。
自然の景観や地形を表現する際に使われることが多いです。
例: The glen was filled with wildflowers in spring.
(その小さな谷は春に野花でいっぱいだった)
・Dale(谷間)
「谷間」という意味で、
特に広い平地に囲まれた低地を指します。
田園風景や自然の美しさを表現する際に使われます。
例: The dale was a perfect spot for a picnic.
(その谷間はピクニックに最適な場所だった)
・Hollow(くぼみ、谷)
「くぼみ」や「谷」という意味で、
地形の凹んだ部分を指します。
特に小さな谷や低地を表現する際に使われることが多いです。
例: The hollow was a quiet place to rest.
(そのくぼみは静かに休むのに良い場所だった)
「valley」の同義語
同義語は、「valley」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Vale(谷)
「谷」という意味で、
特に詩的な表現や文学的な文脈で使われることが多いです。
自然の美しさを強調する際に適しています。
例: The vale was shrouded in mist at dawn.
(その谷は夜明けに霧に包まれていた)
・Canyon(峡谷)
「峡谷」という意味で、
特に急な崖に囲まれた深い谷を指します。
地形の特徴を強調する際に使われることが多いです。
例: The canyon was carved by the river over millions of years.
(その峡谷は何百万年もかけて川によって削られた)
まとめ
「valley」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
valley を使った文章のNG例
それでは最後にvalley を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I love to valley in the mountains during summer.
日本語訳:私は夏に山でバレーをするのが好きです。
NGの理由:valleyは「谷」を意味し、動詞として使うことはできません。
2. The valley is very high and steep.
日本語訳:その谷はとても高くて急勾配です。
NGの理由:valleyは地形を指す名詞であり、「高い」と形容するのは不適切です。
3. She has a valley of flowers in her garden.
日本語訳:彼女の庭には花の谷があります。
NGの理由:valleyは地形を指すため、「花の谷」という表現は不自然です。
4. The valley is filled with beautiful music.
日本語訳:その谷は美しい音楽で満たされています。
NGの理由:valleyは物理的な空間を指すため、音楽が「満たす」という表現は適切ではありません。
5. I walked through the valley of the shadow of death.
日本語訳:私は死の影の谷を歩きました。
NGの理由:この表現は聖書からの引用ですが、文脈を無視して使うと誤解を招く可能性があります。

