「英語表現『They got their just deserts』の意味と使い方」


意外と知らない英会話
「They got their just deserts.」の意味は何ですか?
「They got their just deserts.」という表現は、英語の中で非常に興味深いフレーズです。ここでの「just deserts」は、「当然の報い」を意味します。これは、行動に対する結果や評価が適切であることを示しています。
まず、desertという単語には、相反する意味が含まれています。「当然の報い」と「当然の報酬」という二つの側面があるのです。しかし、実際にはこの言葉は、主に悪い結果を指す場合に使われることが多いです。したがって、「彼らは当然の報いを受けた」という解釈が一般的です。
このフレーズを理解するためには、文脈が重要です。たとえば、誰かが悪い行いをした場合、その人が受ける結果が「just deserts」とされることが多いです。これは、行動に対する自然な結果であり、正義が働いていることを示唆しています。
もしこの表現についてさらに詳しく知りたい場合は、インターネットで「They got their just deserts」と検索してみると、さまざまな解説サイトが見つかります。特に、英語の表現や成句に関する情報が豊富なサイトを探すと良いでしょう。
このように、「They got their just deserts.」は、行動に対する適切な結果を示す表現であり、特に悪い行いに対する当然の報いを強調する際に使われます。このフレーズを理解することで、英語の表現力が一層豊かになるでしょう。
箇条書きメモ
– desertの意味は「当然の報い」
– just desertsは「当然の報い」を指す表現
– desertには「当然の報い」と「当然の報酬」の相反する意味がある
– ほとんどの場合、当然の報いとして使われる
– desertsは複数形で使われることが多い
Yes