tumble の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「転がる、転倒する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活やスポーツ、さらには比喩的な表現などを想定してご紹介したいと思います。
tumbleの意味
tumbleという表現は、物理的に転がることや倒れることを指します。例えば、子供が公園で遊んでいる時に次のように使います。
A: Look at that kid! He just tumbled off the swing!
B: Oh no! Is he okay?
どういう意味なのでしょうか?これは
A: あの子見て!ブランコから転がり落ちたよ!
B: ああ、やばい!大丈夫かな?
そうなんです、tumbleは「転がる」や「転倒する」という具体的な動作を表現しています。
tumbleはスポーツでもよく使われる
また、tumbleはスポーツの文脈でもよく使われます。特に体操やアクロバットの技を表現する際に便利です。
A: Did you see her tumble during the routine?
B: Yes! That was an impressive move!
A: 彼女の演技中の転倒見た?
B: うん!あれはすごい技だったね!
このように、スポーツのパフォーマンスにおいても「転倒」や「転がる」という意味で使われます。
比喩的な使い方もあるtumble
さらに、tumbleは比喩的な表現としても使われることがあります。例えば、経済や状況が悪化する際に次のように使います。
A: The stock prices have tumbled recently.
B: That’s concerning. I hope they recover soon.
A: 最近株価が下がっているね。
B: それは心配だね。早く回復してほしいな。
このように、tumbleは物理的な動作だけでなく、状況の変化を表す際にも使われます。
いかがでしたか?今回はtumbleの意味とその使い方を紹介しました。日常会話や特定のシーンでぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「tumble」の同義語と類語
「tumble」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「tumble」の類語
厳密には「tumble」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Fall(落ちる)
「落ちる」という意味で、重力によって下に移動することを指します。
物体や人が意図せずに地面に向かって移動する様子を表現します。
例: He lost his balance and fell to the ground.
(彼はバランスを失い、地面に落ちた)
・Drop(落とす)
何かを意図的に下に落とすことを指します。
物体が手から離れ、地面に向かって移動することを強調します。
例: She accidentally dropped her phone.
(彼女はうっかり電話を落とした)
・Plummet(急落する)
急激に落ちることを意味し、特に高い場所から急速に下に向かう様子を表します。
例: The stock prices plummeted after the announcement.
(発表後、株価は急落した)
「tumble」の同義語
同義語は、「tumble」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Roll(転がる)
「転がる」という意味で、物体が回転しながら移動することを指します。
特に、地面に接触しながら動く様子を表現します。
例: The ball rolled down the hill.
(ボールは丘を転がり落ちた)
・Stumble(つまずく)
歩行中に足を引っかけて不安定になることを指します。
特に、意図せずにバランスを崩す様子を表現します。
例: He stumbled over a rock while walking.
(彼は歩いているときに石につまずいた)
まとめ
「tumble」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
tumble を使った文章のNG例
それでは最後にtumble を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I decided to tumble my way through the exam without studying.
(私は勉強せずに試験を転がりながら乗り切ることにした。)
NGの理由:tumbleは「転がる」という意味で、試験に対して使うのは不適切で、軽視している印象を与える。
2. She tumbled into the meeting late and disrupted everyone.
(彼女は遅れて会議に転がり込んできて、みんなを混乱させた。)
NGの理由:tumbleは物理的に転がることを指すため、遅刻の表現としては不自然で、カジュアルすぎる。
3. I always tumble my clothes in the washing machine.
(私はいつも洗濯機で服を転がしている。)
NGの理由:tumbleは「転がす」という意味だが、洗濯機での動作を表現するには不適切で、誤解を招く。
4. He tumbled into a great opportunity when he applied for the job.
(彼はその仕事に応募したとき、素晴らしい機会に転がり込んだ。)
NGの理由:tumbleは偶然の要素を含むため、意図的な行動を表すのには不適切で、軽い印象を与える。
5. The child tumbled down the stairs and laughed.
(子供は階段を転がり落ちて笑った。)
NGの理由:tumbleは転倒を意味するが、笑うという行動と結びつけるのは不適切で、危険な状況を軽視しているように聞こえる。

