trip の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「旅行」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
tripの意味
tripという表現は、特に旅行や移動に関連する場面でよく使われます。友人と旅行の計画を話している時、例えば次のように使います。
A: Hey, are you planning a trip this summer?
B: Yes, I’m thinking about going to Hawaii.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:ねえ、今夏に旅行の計画はある?
B:うん、ハワイに行こうと思ってるよ。
そうなんです、tripは「旅行」や「旅」を指し、特に楽しみや冒険を伴う移動を表現します。
tripはビジネスシーンでも使える
また、ビジネスシーンでもよく聞く使い方があります。出張の予定を尋ねる時などです。
A: When is your next trip for the conference?
B: I’ll be leaving on Monday.
A: 次の会議のための旅行はいつ?
B: 月曜日に出発するよ。
このように、「次の旅行はいつ?」という意味で使えます。
友人との旅行の話題にもtripはぴったり!
例えば、友達と久しぶりに会った時に旅行の話をすることもあります。
A: Hey! Have you been on any interesting trips lately?
B: Yes! I just got back from a road trip across the country.
A: おー!最近面白い旅行に行った?
B: うん!国を横断するロードトリップから帰ってきたばかりだよ。
このように、過去形で「最近どんな旅行をした?」と聞くこともできます。
なお、このBの返答のように、自分の旅行の体験を簡単に伝えた後、興味を持ってもらうために「あなたはどう?」と続けると自然な会話になります。
いかがでしたか?今回は trip の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「trip」の同義語と類語
「trip」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「trip」の類語
厳密には「trip」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Journey(旅)
「旅」という意味で、特に長距離の移動を指します。
旅行や冒険のニュアンスが強く、
目的地に向かう過程を重視する際に使われます。
例: We went on a journey across the country.
(私たちは国を横断する旅に出ました)
・Excursion(遠足)
短期間の旅行や外出を指し、
特に教育的な目的やレクリエーションを含むことが多いです。
例: The school organized an excursion to the museum.
(学校は博物館への遠足を企画しました)
・Voyage(航海)
主に海を渡る旅行を指し、
長期間の移動や冒険を含むことが多いです。
例: The voyage across the ocean took several weeks.
(その海を渡る航海は数週間かかりました)
「trip」の同義語
同義語は、「trip」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Travel(旅行する)
「旅行する」という意味で、
移動する行為そのものを指します。
旅行の目的や場所に関わらず、
広い意味で使われることが多いです。
例: I love to travel to new places.
(私は新しい場所に旅行するのが大好きです)
・Tour(観光)
観光や見学を目的とした旅行を指し、
特定の場所を訪れることに焦点を当てています。
例: We took a tour of the historic city.
(私たちはその歴史的な都市の観光をしました)
まとめ
「trip」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
trip を使った文章のNG例
それでは最後にtrip を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I tripped over my words during the presentation.
(プレゼンテーション中に言葉につまずいた。)
NGの理由:ここでの「trip」は「つまずく」という意味で使われていますが、言葉に対して使うのは不自然です。「stumble」が適切です。
2. She tripped to the store to buy some groceries.
(彼女は食料品を買いに店にトリップした。)
NGの理由:「trip」は旅行や移動を指す言葉ですが、日常的な買い物に使うのは不自然です。「went」や「walked」が適切です。
3. He tripped on his homework and couldn't finish it.
(彼は宿題につまずいて、終わらせられなかった。)
NGの理由:「trip」は物理的なつまずきに使う言葉であり、宿題に対して使うのは意味が通じません。「struggled with」などが適切です。
4. They tripped to the beach for a vacation.
(彼らはバケーションのためにビーチにトリップした。)
NGの理由:「trip」は旅行を指す言葉ですが、カジュアルな文脈で使うのは不自然です。「went」や「took a trip」が適切です。
5. I always trip when I try to explain my feelings.
(私は自分の気持ちを説明しようとするといつもトリップする。)
NGの理由:「trip」は物理的なつまずきに使う言葉であり、感情の表現に対して使うのは不適切です。「struggle」や「stumble」が適切です。

