this way の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「この方法で」や「この方向で」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
this wayの意味
this wayという表現は、特に指示や案内をする場面でよく使われます。例えば、友達に道を教える時、次のように使います。
A: Where is the library?
B: Just go this way and take a left.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:図書館はどこですか?
B:この方向に進んで、左に曲がってください。
そうなんです、「この方法で進んでください」という具体的な指示を与える表現になります。
this wayは提案をする時にも便利
また、よく聞く使い方は、提案をする時です。
A: How should we solve this problem?
B: I think we should approach it this way.
A: この問題はどう解決すればいい?
B: 私はこの方法で取り組むべきだと思う。
このように、「この方法で進めてみよう」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもthis wayは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、何か新しい計画を提案する場面で、次のように言うことができます。
A: Hey! What do you think about our project?
B: I believe we can make it successful this way.
A: おー!久しぶりだね、私たちのプロジェクトについてどう思う?
B: やあ!この方法で成功させられると思うよ。
このように、提案をする際に「この方法で」と具体的に示すことで、相手に分かりやすく伝えることができます。
いかがでしたか?今回は this way の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「this way」の同義語と類語
「this way」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「this way」の類語
厳密には「this way」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・In this manner(この方法で)
「この方法で」という意味。
何かを行う際の具体的なやり方を示すときに使われます。
例: You can solve the problem in this manner.
(この方法で問題を解決できます)
・Like this(こうやって)
「こうやって」という意味で、
具体的な行動や手順を示す際に使われます。
例: You should do it like this.
(こうやってやるべきです)
・In this way(このように)
「このように」という意味で、
特定の方法や手段を指し示すときに使われます。
例: We can achieve our goals in this way.
(このようにして目標を達成できます)
「this way」の同義語
同義語は、「this way」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Thus(したがって)
「したがって」という意味で、
ある事柄の結果や方法を示す際に使われます。
例: We can conclude thus.
(したがって、私たちは結論を出せます)
・Therefore(したがって)
「したがって」という意味で、
前述の内容からの結論や結果を示すときに使われます。
例: The project was successful; therefore, we will continue.
(そのプロジェクトは成功したので、したがって続けます)
まとめ
「this way」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
this way を使った文章のNG例
それでは最後にthis way を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "You should always do it this way, no exceptions."
日本語訳: 「例外なく、いつもこの方法でやるべきだ。」
NGの理由: 断定的すぎて、柔軟性がない印象を与える。
2. "If you want to succeed, you must follow this way."
日本語訳: 「成功したいなら、この方法に従わなければならない。」
NGの理由: 他の方法を否定してしまい、選択肢を狭める。
3. "This way is the only way to achieve your goals."
日本語訳: 「この方法が目標を達成する唯一の方法だ。」
NGの理由: 他のアプローチを無視してしまい、誤解を招く。
4. "I can't believe you did it any other way than this way."
日本語訳: 「この方法以外でやったなんて信じられない。」
NGの理由: 相手の選択を否定し、批判的な印象を与える。
5. "You should always think this way when solving problems."
日本語訳: 「問題を解決する際は、いつもこの考え方をするべきだ。」
NGの理由: 固定観念を押し付けてしまい、創造性を妨げる。

