更新記事風
- 2026/06/22 02:30 追記:「sweepの意味」まわりの読み返しポイントを更新しました。
- 2026/06/22 02:30 更新:sweep・word_balloonに触れている箇所を見つけやすいよう補足しました。
- 2026/05/18 02:30 追記:過去形・未来表現と例文の対応が見やすいよう説明の流れを調整しました。
- 2026/05/18 02:30 補足:今月のおすすめ例題を差し替え、動詞の用法の確認ポイントを追加しました。
注意書き(2026/06/22 反映)
例文だけを覚えるより、「sweep」がどの場面で使われるかを本文の見出しごとに確認するほうが応用しやすくなります。
編集後記
今回は、「sweep」の意味だけでなく、過去形・未来表現とのつながりも見返しやすいように整えました。 (2026/06/22 反映)
今月のおすすめ例題
対象表現:sweep
1. 例文生成
Please sweep the new schedule before the meeting.
2. 日本語訳
会議の前に新しい予定をsweepしてください。
3. 文法解説
この例では sweep を動詞として使い、後ろの the new schedule を目的語にしています。
sweep の解説
sweepとは、掃く、掃除する、広がるという意味を持つ英単語。物理的な掃除だけでなく、抽象的な意味でも使われる。例えば、勝利を収める際に「スイープ」と表現されることがある。動詞としての用法が一般的で、名詞形の「スイープ」は特定の状況や行動を指すことも。日常会話やビジネスシーンで頻繁に使用される言葉。

英会話のポタル
今日はsweep について解説するよ!

英会話のポタル
それでは、スタート!
「掃く」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活や掃除のシーン、さらには比喩的な使い方などを想定してご紹介したいと思います。
sweepの意味
sweepという表現は、物理的に何かを掃除する際によく使われます。例えば、家の中で掃除をしている時、次のように使います。A: Can you help me sweep the floor?
B: Sure! I’ll grab the broom.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:床を掃くのを手伝ってくれる?
B:もちろん!ほうきを持ってくるよ。
そうなんです、掃除をする行為を指しているのです。
sweepは比喩的な使い方もできる
また、sweepは比喩的に使うこともあります。例えば、何かを一掃する、または圧倒的に勝つという意味でも使われます。A: Did you hear about the game? They really swept the competition!
B: Yes, they won every match!
A: 試合のこと聞いた?彼らは本当に競争を一掃したよ!
B: うん、全ての試合に勝ったね!
このように、物理的な掃除だけでなく、抽象的な意味でも使えるのがsweepの特徴です。
掃除以外のシーンでもsweepは使える!
例えば、友達と一緒にイベントを計画している時、次のように使うことができます。
A: Let’s sweep the park clean this weekend!
B: That sounds great! I’ll bring some trash bags.
A: 今週末、公園を掃除しよう!
B: いいね!ゴミ袋を持っていくよ。
このように、掃除の行為を提案する際にも使えます。
いかがでしたか?今回は sweep の意味とその使い方を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「sweep」の同義語と類語
「sweep」の類語と同義語について解説するよ。合わせて覚えてね。
「sweep」の類語
厳密には「sweep」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Brush(ブラシで掃く)
「ブラシで掃く」という意味で、
表面をきれいにするために何かを使って掃除することを指します。
例: She used a brush to clean the table.
(彼女はテーブルを掃除するためにブラシを使った)
・Clear(片付ける)
「片付ける」「取り除く」という意味で、
何かを取り去ることや整理することを表現します。
例: He cleared the debris from the floor.
(彼は床からゴミを片付けた)
・Gather(集める)
「集める」という意味で、
散らばっているものを一つにまとめることを示します。
例: They gathered the leaves in the yard.
(彼らは庭の葉を集めた)
「sweep」の同義語
同義語は、「sweep」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Scour(磨く、掃除する)
「磨く」「掃除する」という意味で、
特に強い力で表面をきれいにすることを指します。
例: She scoured the pots until they shone.
(彼女は鍋を磨いて光らせた)
・Sweep up(掃き集める)
「掃き集める」という意味で、
掃除をして何かを一か所にまとめることを指します。
例: He swept up the broken glass carefully.
(彼は壊れたガラスを注意深く掃き集めた)
まとめ
「sweep」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
sweep を使った文章のNG例
それでは最後にsweep を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. I will sweep the table with my phone. (私は携帯電話でテーブルを掃除します。) NGの理由:sweepは掃除や掃き掃除を指す動詞であり、物理的に掃除する行為に使うべきです。携帯電話で掃除するという表現は不自然です。 2. She swept the floor with her thoughts. (彼女は考えで床を掃除しました。) NGの理由:sweepは具体的な行動を示す言葉であり、抽象的な概念(考え)で床を掃除することはできません。 3. He swept the competition by being late. (彼は遅れて競争を勝ち抜きました。) NGの理由:sweep the competitionは「競争に勝つ」という意味ですが、遅れることは勝つこととは逆の行動です。 4. They swept the news under the carpet. (彼らはニュースをカーペットの下に掃除しました。) NGの理由:sweep under the carpetは「問題を隠す」という意味ですが、物理的に掃除するという意味で使うのは誤解を招きます。 5. I will sweep my homework before dinner. (私は夕食前に宿題を掃除します。) NGの理由:宿題を掃除するという表現は不適切で、sweepは物理的な掃除に使うべきです。宿題は掃除するものではありません。
英会話のポタル
sweep を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。

英会話のポタル
see you again!