更新記事風
- 2026/06/22 02:30 追記:「staggerの意味」まわりの読み返しポイントを更新しました。
- 2026/06/22 02:30 更新:stagger・word_balloonに触れている箇所を見つけやすいよう補足しました。
- 2026/05/18 02:30 追記:過去形・未来表現と例文の対応が見やすいよう説明の流れを調整しました。
- 2026/05/18 02:30 補足:今月のおすすめ例題を差し替え、動詞の用法の確認ポイントを追加しました。
注意書き(2026/06/22 反映)
例文だけを覚えるより、「stagger」がどの場面で使われるかを本文の見出しごとに確認するほうが応用しやすくなります。
編集後記
今回は、「stagger」の意味だけでなく、過去形・未来表現とのつながりも見返しやすいように整えました。 (2026/06/22 反映)
今月のおすすめ例題
対象表現:stagger
1. 例文生成
They stagger the sentence carefully in class.
2. 日本語訳
彼らは授業でその文を注意深くstaggerしました。
3. 文法解説
stagger を動詞として使い、the sentence が目的語になっています。
stagger の解説
staggerとは、動詞として「よろめく」「不規則に配置する」「段階的に行う」などの意味を持つ。名詞としては「よろめき」「不規則な配置」を指す。特に、物事を段階的に進める際に用いられることが多い。例えば、スケジュールをずらして実施する場合や、負荷を分散させる際に使われる。日常会話やビジネスシーンでの表現としても広く利用される。

英会話のポタル
今日はstagger について解説するよ!

英会話のポタル
それでは、スタート!
「よろめく、 staggered という意味になります。」
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活やスポーツ、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
staggerの意味
staggerという表現は、特に動作や状態を表す際に使われます。例えば、誰かが疲れている時や、驚いた時に次のように使います。A: Did you see him after the race?
B: Yes, he was staggering to the finish line.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: 彼のレースの後、彼を見た?
B: うん、彼はゴールラインに向かってよろよろしていたよ。
そうなんです、staggerは「よろめく」という動作を表現しています。
staggerは驚きや困惑を表す時にも便利
また、よく聞く使い方は、驚きや困惑を表す時です。A: I just found out the news about the merger.
B: Really? That’s staggering!
A: 合併のニュースを知ったばかりなんだ。
B: 本当に?それは驚くべきことだね!
このように、「信じられないほど驚いた」という意味で使えます。
staggerは計画やスケジュールにも使える!
例えば、プロジェクトの進行状況を話す時に、次のように使うことができます。
A: We need to stagger the deadlines for the tasks.
B: That sounds like a good idea to manage the workload.
A: タスクの締切をずらす必要があるね。
B: それは作業負担を管理するための良いアイデアだね。
このように、計画やスケジュールを調整する際にも使われます。
いかがでしたか?今回は stagger の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「stagger」の同義語と類語
「stagger」の類語と同義語について解説するよ。合わせて覚えてね。
「stagger」の類語
厳密には「stagger」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Wobble(揺れる)
「揺れる」「不安定に動く」という意味。
物体や人が安定を欠いている状態を表現する際に使われます。
例: The table wobbles when you put weight on it.
(そのテーブルは重さをかけると揺れる)
・Lurch(よろめく)
急に不安定な動きをすることを指し、
特に人がよろめく様子を表現します。
例: He lurched forward when the bus stopped suddenly.
(彼はバスが急に止まったときに前によろめいた)
・Reel(よろめく、ふらふらする)
特に驚きや混乱からくる不安定な動きを示します。
例: She reeled from the shock of the news.
(彼女はそのニュースのショックでよろめいた)
「stagger」の同義語
同義語は、「stagger」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Sway(揺れる)
「揺れる」「揺れ動く」という意味。
特に風や力によって動く様子を表現します。
例: The trees sway gently in the breeze.
(木々はそよ風に優しく揺れている)
・Stumble(つまずく)
「つまずく」「足を取られる」という意味で、
歩行中に不安定になることを指します。
例: He stumbled over the uneven pavement.
(彼は不均一な舗装に足を取られた)
まとめ
「stagger」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
stagger を使った文章のNG例
それでは最後にstagger を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. I will stagger the meeting at 3 PM tomorrow. (明日午後3時に会議をずらします。) NGの理由:staggerは「ずらす」という意味ではなく、通常は「交互に配置する」や「驚かせる」という意味で使われるため、会議の時間をずらす場合には不適切です。 2. She staggered her homework to finish it all at once. (彼女は宿題を一度に終わらせるためにずらしました。) NGの理由:宿題を「ずらす」という表現は不自然で、通常は「分けて行う」や「計画的に進める」といった意味で使うべきです。 3. The athlete staggered his performance to win the race. (そのアスリートはレースに勝つためにパフォーマンスをずらしました。) NGの理由:ここでの「パフォーマンスをずらす」は意味が通じず、通常は「調整する」や「戦略を変える」といった表現が適切です。 4. I staggered my lunch to eat it all at once. (私は昼食を一度に食べるためにずらしました。) NGの理由:昼食を「ずらす」という表現は不自然で、食事の時間を分ける場合には「分けて食べる」といった表現が適切です。 5. He staggered his vacation plans to relax more. (彼はもっとリラックスするために休暇の計画をずらしました。) NGの理由:休暇の計画を「ずらす」という表現は誤解を招き、通常は「計画を調整する」や「分散させる」といった表現が適切です。
英会話のポタル
stagger を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。

英会話のポタル
see you again!