更新記事風
- 2026/06/21 02:30 追記:「sickの意味」まわりの読み返しポイントを更新しました。
- 2026/06/21 02:30 更新:sick・word_balloonに触れている箇所を見つけやすいよう補足しました。
- 2026/05/17 02:30 追記:現在完了・過去形と例文の対応が見やすいよう説明の流れを調整しました。
- 2026/05/17 02:30 補足:今月のおすすめ例題を差し替え、動詞の用法の確認ポイントを追加しました。
注意書き(2026/06/21 反映)
例文だけを覚えるより、「sick」がどの場面で使われるかを本文の見出しごとに確認するほうが応用しやすくなります。
編集後記
今回は、「sick」の意味だけでなく、現在完了・過去形とのつながりも見返しやすいように整えました。 (2026/06/21 反映)
今月のおすすめ例題
対象表現:sick
1. 例文生成
They sick the sentence carefully in class.
2. 日本語訳
彼らは授業でその文を注意深くsickしました。
3. 文法解説
sick を動詞として使い、the sentence が目的語になっています。
sick の解説
sickとは、主に「病気の」「気分が悪い」という意味を持つ英単語。身体的な不調や病気を指す場合が多いが、精神的な状態や感情にも使われることがある。口語では「うんざりした」「飽き飽きした」という意味でも使われ、特に若者の間で流行語として用いられることも。スラングとしての用法も多様で、特に「すごい」「かっこいい」といった肯定的な意味合いで使われることもある。文脈によって意味が変わるため注意が必要。

英会話のポタル
今日はsick について解説するよ!

英会話のポタル
それでは、スタート!
「病気の」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
sickの意味
sickという表現は、特にカジュアルな場面でよく使われます。友人が体調を崩した時や、何かの理由で学校を休む時に、例えば次のように使います。A: Hey, are you feeling okay? You look a bit sick.
B: Yeah, I think I caught a cold.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:やあ、大丈夫?ちょっと病気そうに見えるよ。
B:うん、風邪をひいたみたい。
そうなんです、sickは「体調が悪い」という状態を表す言葉です。
sickは感情を表す時にも使える
また、sickは感情を表す時にも便利です。特に何かに対して嫌悪感を示す時に使われます。A: Did you see that movie? It was sick!
B: Really? I heard it was terrible.
A: あの映画見た?すごく良かったよ!
B: 本当に?ひどいって聞いたけど。
このように、sickは「素晴らしい」という意味で使われることもあります。特に若者の間で流行している表現です。
体調が悪い時のsickの使い方
例えば、友達に体調が悪いことを伝える時に、次のように言うことができます。
A: Hey! I can’t come to the party tonight. I’m feeling sick.
B: Oh no! I hope you feel better soon.
A: ねえ!今夜のパーティーには行けないよ。体調が悪いんだ。
B: ああ、そうなんだ!早く良くなるといいね。
このように、体調が悪いことを伝える際にsickを使うと、相手に自分の状態を簡潔に伝えることができます。
いかがでしたか?今回は sick の意味と使い方を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「sick」の同義語と類語
「sick」の類語と同義語について解説するよ。合わせて覚えてね。
「sick」の類語
厳密には「sick」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Ill(病気の)
「病気である」という意味。
体調が悪い状態を指し、特に医療的な文脈で使われることが多いです。
例: She has been feeling ill for a week.
(彼女は一週間ずっと体調が悪い)
・Unwell(具合が悪い)
「具合が悪い」という意味で、
体調がすぐれない状態を表現します。
日常会話でよく使われる表現です。
例: I feel unwell today.
(今日は具合が悪い)
・Nauseous(吐き気がする)
「吐き気がする」という意味。
特に食べ物や匂いに対して不快感を感じるときに使われます。
例: The smell of the fish made me feel nauseous.
(魚の匂いで吐き気がした)
「sick」の同義語
同義語は、「sick」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Sickly(病弱な)
「病弱な」という意味で、
頻繁に病気になることを示します。
例: He has a sickly appearance.
(彼は病弱な外見をしている)
・Queasy(むかむかする)
「むかむかする」という意味で、
特に胃の不快感を表現します。
例: I felt queasy after the roller coaster ride.
(ジェットコースターの後、むかむかした)
まとめ
「sick」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
sick を使った文章のNG例
それでは最後にsick を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. "I feel sick about my exam results." (試験の結果について気分が悪い。) NGの理由:ここでの「sick」は「気分が悪い」という意味ではなく、感情的な不快感を表現するのに適していません。「worried」や「upset」を使うべきです。 2. "That movie was sick!" (あの映画は気持ち悪かった!) NGの理由:「sick」はスラングで「素晴らしい」という意味で使われることがありますが、文脈によっては誤解を招く可能性があります。明確に「awesome」や「great」を使った方が良いです。 3. "I got sick from eating too much cake." (ケーキを食べ過ぎて気分が悪くなった。) NGの理由:ここでは「sick」は「気分が悪い」という意味で使われていますが、より具体的に「nauseous」や「ill」を使う方が適切です。 4. "He's sick at basketball." (彼はバスケットボールが気持ち悪い。) NGの理由:「sick」はスラングで「上手い」という意味で使われることがありますが、誤解を招くため、「good at」や「skilled at」を使うべきです。 5. "I feel sick when I see blood." (血を見ると気分が悪くなる。) NGの理由:この文では「sick」が「気分が悪い」という意味で使われていますが、より具体的に「queasy」や「faint」などの表現を使った方が良いです。
英会話のポタル
sick を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。

英会話のポタル
see you again!