set back の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「遅れさせる」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
set backの意味
set backという表現は、特にプロジェクトや計画においてよく使われます。例えば、あるプロジェクトが予定通りに進まない場合、次のように使います。
A: The project has been set back by a week.
B: That’s unfortunate. We need to adjust our timeline.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: プロジェクトが1週間遅れたよ。
B: それは残念だね。タイムラインを調整する必要があるね。
そうなんです、set backは「遅れさせる」や「後退させる」という意味で、特に進行中の事柄に影響を与える場合に使われます。
set backは計画の変更を示す時も便利
また、よく聞く使い方は、計画の変更を示す時です。
A: The meeting has been set back to next week.
B: I see. I’ll make sure to prepare for it.
A: 会議が来週に遅れたよ。
B: なるほど。準備しておくよ。
このように、「予定が変更された」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもset backは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。最近の出来事を話す中で、次のように言うことができます。
A: Hey! My trip was set back due to bad weather.
B: Oh no! That sounds frustrating. What are your new plans?
A: やあ!旅行が悪天候で遅れたよ。
B: それは大変だね!新しい計画はどうするの?
このように、最近の出来事を簡単に伝えた後、相手に質問を投げかけることで会話が続きます。
いかがでしたか?今回は set back の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「set back」の同義語と類語
「set back」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「set back」の類語
厳密には「set back」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Delay(遅延)
「遅らせる」という意味。
何かの進行や予定が遅れることを強調したいときに使われます。
例: The project was delayed due to unforeseen circumstances.
(そのプロジェクトは予期しない事情により遅れた)
・Hinder(妨げる)
「妨げる」「阻害する」という意味。
何かの進行や発展を妨げることを表現します。
例: The heavy rain hindered our travel plans.
(大雨が私たちの旅行計画を妨げた)
・Impediment(障害)
「障害」や「妨害」という意味。
何かの進行を妨げる要因や状況を示します。
例: Lack of funding was a significant impediment to the project.
(資金不足はそのプロジェクトにとって大きな障害だった)
「set back」の同義語
同義語は、「set back」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Recede(後退する)
「後退する」という意味。
何かが進行するのを止めたり、元の位置に戻ることを示します。
例: The floodwaters began to recede after the rain stopped.
(雨が止んだ後、洪水の水位は後退し始めた)
・Retard(遅らせる)
「遅らせる」という意味で、
進行や発展を遅くすることを指します。
例: The medication may retard the progression of the disease.
(その薬は病気の進行を遅らせる可能性がある)
まとめ
「set back」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
set back を使った文章のNG例
それでは最後にset back を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I set back my alarm for 7 AM every day.
(毎日7時にアラームをセットバックします。)
NGの理由:set backは「遅らせる」という意味で使われることが多いが、アラームの設定には通常「set」や「set up」を使うべき。
2. The project was set back due to the weather.
(そのプロジェクトは天候のせいでセットバックされました。)
NGの理由:プロジェクトの遅延を表現する際には「set back」ではなく「delayed」や「postponed」を使うのが適切。
3. I need to set back my plans for the weekend.
(週末の計画をセットバックする必要があります。)
NGの理由:計画を変更する場合は「change」や「reschedule」を使う方が自然で、set backは不適切。
4. She set back her progress in learning the language.
(彼女は言語学習の進捗をセットバックしました。)
NGの理由:進捗を遅らせる場合は「hindered」や「impeded」を使う方が正確で、set backは誤解を招く。
5. He set back the meeting to next week.
(彼は会議を来週にセットバックしました。)
NGの理由:会議の日時を変更する場合は「moved」や「rescheduled」を使うべきで、set backは不適切な表現。

