reiterate の解説
reiterateとは、繰り返す、再確認するという意味の英単語。主に情報や意見を強調するために用いられる。特に、重要なポイントを再度伝える際に使われることが多い。ビジネスや教育の場面で頻繁に見られる表現。言い換えや同義語としては、repeatやrestateがある。効果的なコミュニケーションを促進する手段として重要視される。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はreiterate について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「reiterate」
「繰り返す」という意味になります。


この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

reiterateの意味

reiterateという表現は、特にフォーマルな場面やビジネスシーンでよく使われます。例えば、会議中に重要なポイントを強調する際に次のように使います。

A: I’d like to reiterate the importance of meeting our deadlines.

B: Yes, that’s crucial for our success.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:締切を守ることの重要性を繰り返したいと思います。

B:はい、それは私たちの成功にとって重要です。

そうなんです、重要なことを再度強調する際に使われる表現です。

reiterateは意見を強調する時にも便利

また、よく聞く使い方は、意見や考えを強調する時です。

A: I want to reiterate that we need to focus on customer feedback.

B: Absolutely, it’s essential for improvement.

A: 顧客のフィードバックに焦点を当てる必要があることを繰り返したいです。

B: その通りです、それは改善にとって不可欠です。

このように、「重要な点を再確認する」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもreiterateは使える!


例えば、友達と数カ月ぶりに会った時に、何か大事なことを再度伝えたい場合、次のように言えます。
A: Hey! I want to reiterate how much I appreciate your support.

B: Thank you! That means a lot to me.

A: おー!久しぶりだね、あなたのサポートにどれだけ感謝しているかを繰り返したいです。

B: ありがとう!それは私にとって大きな意味があります。

このように、感謝の気持ちを再確認する際にも使えます。

いかがでしたか?今回は reiterate の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「reiterate」の同義語と類語

「reiterate」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「reiterate」の類語


厳密には「reiterate」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Repeat(繰り返す)

「繰り返す」という意味で、
同じことを再度言ったり行ったりすることを指します。

何かを再度行う必要があるときに使われます。

例: Please repeat your question.
(質問を繰り返してください)

・Restate(再表現する)

「再表現する」という意味で、
同じ内容を異なる言葉で言い直すことを指します。

特に、より明確にするために言い換えるときに使われます。

例: Let me restate my point for clarity.
(明確にするために私の意見を再表現させてください)

・Reaffirm(再確認する)

「再確認する」という意味で、
以前の主張や意見を再度強調することを指します。

特に、信念や約束を再確認する際に使われます。

例: The leader reaffirmed his commitment to the project.
(リーダーはプロジェクトへのコミットメントを再確認した)

「reiterate」の同義語


同義語は、「reiterate」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Echo(反響する)

「反響する」という意味で、
他の人の言葉や意見をそのまま繰り返すことを指します。

特に、誰かの意見を支持する際に使われることが多いです。

例: His comments echoed the sentiments of the group.
(彼のコメントはグループの感情を反響させた)

・Rehash(再利用する)

「再利用する」という意味で、
以前のアイデアや議論を再度持ち出すことを指します。

特に、新しい視点を加えずに同じ内容を繰り返す場合に使われます。

例: The presentation seemed to rehash old arguments.
(そのプレゼンテーションは古い議論を再利用しているように見えた)

まとめ

「reiterate」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

reiterate を使った文章のNG例

それでは最後にreiterate を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. I want to reiterate my point that I don't like pizza, but I actually love it. 日本語訳:私はピザが嫌いだという自分の意見を繰り返したいが、実際は大好きだ。 NGの理由:矛盾した内容を繰り返すことは、言葉の意味を混乱させる。 2. Let me reiterate that I am not interested in your proposal, even though I keep asking for more details. 日本語訳:あなたの提案には興味がないことを繰り返させてください、とはいえ詳細をもっと聞いています。 NGの理由:興味がないと言いながら詳細を求めるのは、言葉の一貫性がない。 3. I would like to reiterate my love for chocolate, but I only eat it on special occasions. 日本語訳:チョコレートへの愛を繰り返したいが、特別な時しか食べない。 NGの理由:愛情を強調しながら、実際には消費を制限しているため、矛盾が生じる。 4. To reiterate, I think this movie is terrible, but I watch it every week. 日本語訳:この映画はひどいと思うと繰り返したいが、毎週観ている。 NGの理由:否定的な意見を持ちながら、頻繁に観ることは一貫性がない。 5. I want to reiterate that I am against the idea, yet I have been promoting it on social media. 日本語訳:そのアイデアには反対だと繰り返したいが、SNSでそれを推進している。 NGの理由:反対の立場を表明しながら、実際にはそのアイデアを支持しているため、矛盾が生じる。
英会話のポタル
英会話のポタル
reiterate を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!