every other dayの解説
every other dayとは、2日ごとに、または隔日で行うことを指す表現。具体的には、ある日を基準にして、その次の日を飛ばし、再びその次の日に行動する様子を示す。例えば、月曜日に何かを行った場合、水曜日に再度行うことになる。日常生活やスケジュール管理において、定期的な活動を示す際に使われる。英語圏では一般的な表現であり、習慣やルーチンを表すのに便利。

英会話のポタル
今日はevery other dayについて解説するよ!

英会話のポタル
それでは、スタート!
「隔日」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
every other dayの意味
every other dayという表現は、特に日常的な会話でよく使われます。例えば、友達と運動の予定を話している時に次のように使います。A: Hey, do you want to work out together?
B: Sure! Let’s meet every other day.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:ねえ、一緒に運動しない?
B:もちろん!隔日で会おう。
そうなんです、毎日ではなく、2日に1回会うという意味になります。
every other dayはスケジュールを立てる時にも便利
また、よく聞く使い方は、スケジュールを立てる時です。A: How often do you want to meet?
B: Let’s meet every other day for our project.
A: どのくらいの頻度で会いたい?
B: プロジェクトのために隔日で会おう。
このように、「どのくらいの頻度で会う?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもevery other dayは使える!
例えば、友達と久しぶりに会った時に、運動の話をすることがあります。
A: Hey! Are you still going to the gym every other day?
B: Yes! I’ve been keeping up with it. How about you?
A: おー!まだ隔日でジムに行ってるの?
B: うん!続けてるよ。君はどう?
のように、過去の習慣について尋ねることもできます。
なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、How about YOU?のように、youを強調するととても自然な返答に聞こえます。
いかがでしたか?今回は every other day の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「every other day」の同義語と類語
「every other day」の類語と同義語について解説するよ。合わせて覚えてね。
「every other day」の類語
厳密には「every other day」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Alternate days(交互の日)
「交互の日」という意味で、
「毎日ではなく、1日おきに行う」というニュアンスを持っています。
例: We meet on alternate days for practice.
(私たちは練習のために交互の日に会います)
・Every second day(2日ごと)
「2日ごと」という意味で、
「毎日ではなく、2日おきに行う」ということを示します。
例: The class is held every second day.
(そのクラスは2日ごとに行われます)
・Bi-daily(隔日)
「隔日」という意味で、
「毎日ではなく、1日おきに行う」ということを表現します。
例: The newsletter is published bi-daily.
(そのニュースレターは隔日で発行されます)
「every other day」の同義語
同義語は、「every other day」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・On alternate days(交互の日に)
「交互の日に」という意味で、
「毎日ではなく、1日おきに行うこと」を示します。
例: The gym is open on alternate days.
(そのジムは交互の日に開いています)
・Every other day(1日おきに)
「1日おきに」という意味で、
「毎日ではなく、1日おきに行うこと」を指します。
例: I take my medication every other day.
(私は1日おきに薬を飲みます)
まとめ
「every other day」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
every other dayを使った文章のNG例
それでは最後にevery other dayを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. I go to the gym every other day, which means I go every day. - 日本語訳:私はジムに隔日で行くので、毎日行くということです。 - NGの理由:every other dayは「隔日」を意味し、毎日行くことを示す表現ではありません。 2. She takes her medication every other day, so she takes it twice a week. - 日本語訳:彼女は隔日で薬を飲むので、週に2回飲むということです。 - NGの理由:隔日で飲む場合、週に3回飲むことになります。 3. We meet for coffee every other day, which is only once a week. - 日本語訳:私たちは隔日でコーヒーを飲むので、週に1回だけです。 - NGの理由:隔日で会う場合、週に3回会うことになります。 4. He practices the piano every other day, so he plays it every day. - 日本語訳:彼は隔日でピアノを練習するので、毎日弾くということです。 - NGの理由:隔日で練習することは、毎日練習することを意味しません。 5. They clean the house every other day, which means they clean it once a month. - 日本語訳:彼らは隔日で家を掃除するので、月に1回掃除するということです。 - NGの理由:隔日で掃除する場合、月に15回掃除することになります。
英会話のポタル
every other dayを使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。

英会話のポタル
see you again!