英語の和訳で分からない単語が出た時、どう対処していますか?
結論:
分からない単語は無視して全体の意味を推測する。
英語の和訳で分からない単語が出た時、どう対処していますか?
英語を学ぶ中で、和訳を行う際に分からない単語や熟語に直面することは、誰にでもあることです。
特に、試験や実際のコミュニケーションの場面では、時間が限られているため、すぐに辞書を引くことができない状況も多いでしょう。
そのため、英語が得意な人たちは、どのようにしてこの問題に対処しているのでしょうか。
分からない単語を無視する勇気
まず、分からない単語が形容詞や副詞の場合、文の主旨を理解する上では無視しても問題ないことが多いです。
このため、形容詞や副詞が含まれる句や節も、無視してしまうことができます。
もちろん、文法的な知識が必要ですが、もし句や節が分からない場合は、高校生向けの文法書を購入して学ぶことが効果的です。
このように、分からない単語を無視することができるという考え方は、特に初級や中級の段階で重要です。
名詞や動詞の重要性
一方で、名詞や動詞が分からない場合は、文章全体が理解できなくなることが多いです。
そのため、前後の文脈から推測できる部分は、推測して大まかな意味をつかむことが大切です。
例えば、文の流れやテーマを考慮しながら、分からない単語の意味を想像することで、全体の理解を深めることができます。
このようなテクニックは、テストだけでなく、実生活でも役立つスキルです。
多読の重要性
また、英語を読む際には、どんどん読み進めることが重要です。
大体の意味が取れれば良いという考え方で、多読を行うことが、文章を速く読むための鍵となります。
辞書は、最後の手段として使うべきです。
特に、英語のニュアンスを理解するためには、英英辞典を使うことが効果的です。
新出の単語がどうしても思い付かない場合にのみ、英和辞典を引くと良いでしょう。
意訳のテクニック
テストで和訳を求められる場合、修飾語が本文の流れに深く関わらないことも多いです。
そのため、ボカシて曖昧に意訳することが有効です。
重要な名詞や動詞については、全体の流れや前後の文脈から想像した訳を使うことが求められます。
このように、英語の和訳においては、分からない単語に対する柔軟なアプローチが必要です。
まとめ
英語の和訳を行う際に分からない単語や熟語に直面したとき、無理にすべてを理解しようとするのではなく、文の主旨を捉えることに集中することが大切です。
形容詞や副詞は無視し、名詞や動詞を中心に理解を深めることで、全体の意味を把握することができます。
また、多読を通じて、英語を読むスピードを上げることも重要です。
辞書は必要な時にだけ使い、意訳のテクニックを駆使することで、より効果的に英語を学ぶことができるでしょう。
このような方法を取り入れることで、英語の和訳に対する自信を高め、スムーズに理解を進めることができるはずです。
箇条書きメモ
- 英文和訳の際、分からない単語があっても解くのをやめないことが重要
- 形容詞や副詞は無視して文の幹を捉える
- 形容詞句・副詞句も無視できる場合が多い
- 名詞や動詞が分からないと全体が理解しづらくなるため、前後から推測する
- 辞書を引く暇がない状況を想定し、どんどん先に進むことが求められる
- 初級・中級からこの読み方に慣れることが大切
- 多読を通じて速読力を養う必要がある
- 辞書は最後の手段として、英ー英で引くことが効果的
- 重要な名詞と動詞は文脈から想像して訳す
Yes

