suspect ofの意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「~の疑いがある」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
suspect ofの意味
suspect of という表現は、特に犯罪や不正行為に関連する場面でよく使われます。例えば、ニュースやドラマの中で次のように使われることがあります。
A: The police suspect him of stealing the car.
B: Really? I didn't know that.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:警察は彼がその車を盗んだ疑いがある。
B:本当に?それは知らなかった。
このように、特定の行動や状況に対して疑いを持つことを表現しています。
suspect ofは他の人の行動についても使える
また、suspect ofは他の人の行動について疑念を持つ時にも便利です。
A: I suspect her of cheating on the test.
B: That’s a serious accusation!
A: 彼女がテストでカンニングしている疑いがある。
B: それは重大な告発だね!
このように、「誰かが何かをしているかもしれない」という意味で使えます。
疑いを持つことは日常的な会話でも使える
例えば、友達と何かの話をしている時に、相手の行動に疑念を抱いた場合、次のように言うことができます。
A: I suspect you of not telling me the whole truth.
B: I promise, I’m being honest!
A: 君が全ての真実を話していない疑いがある。
B: 約束するよ、正直に話してる!
このように、カジュアルな会話の中でも使うことができます。
いかがでしたか?今回は suspect of の意味を紹介しました。日常会話や特定の状況で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「suspect of」の同義語と類語
「suspect of」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「suspect of」の類語
厳密には「suspect of」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Doubtful(疑わしい)
「疑わしい」という意味。
何かが真実であるかどうかに疑念を抱いていることを
強調したいときに使われます。
例: His explanation seems doubtful.
(彼の説明は疑わしいように思える)
・Accused of(告発された)
特定の行為に対して「告発された」という意味。
誰かが何か悪いことをしたとされる場合に使われます。
例: She was accused of theft.
(彼女は窃盗で告発された)
・Implicated in(関与している)
ある事柄に「関与している」や「巻き込まれている」という意味。
特定の事件や問題に関連していることを示します。
例: He was implicated in the scandal.
(彼はそのスキャンダルに関与していた)
「suspect of」の同義語
同義語は、「suspect of」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Suspected of(疑われている)
「疑われている」という意味で、
特定の行為に対して疑念を持たれていることを指します。
例: He is suspected of cheating.
(彼は不正を疑われている)
・Charged with(起訴された)
「起訴された」という意味で、
法的な文脈で使われることが多いです。
例: She was charged with fraud.
(彼女は詐欺で起訴された)
まとめ
「suspect of」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
suspect ofを使った文章のNG例
それでは最後にsuspect ofを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I suspect of him stealing my lunch.
日本語訳:私は彼が私のランチを盗んだと疑っています。
NGの理由:suspect ofの後には名詞や動名詞が必要で、「him stealing」ではなく「him to steal」や「him stealing」が不適切です。
2. She is suspected of to cheat on the exam.
日本語訳:彼女は試験でカンニングをしたと疑われています。
NGの理由:suspect ofの後には動名詞が必要で、「to cheat」ではなく「cheating」が正しい形です。
3. They suspect of the company committing fraud.
日本語訳:彼らはその会社が詐欺を犯していると疑っています。
NGの理由:suspect ofの後には名詞や動名詞が必要で、「the company committing」ではなく「the company to commit」が不適切です。
4. He was suspected of to be involved in the crime.
日本語訳:彼はその犯罪に関与していると疑われました。
NGの理由:suspect ofの後には動名詞が必要で、「to be involved」ではなく「being involved」が正しい形です。
5. I suspect of her to lie about her age.
日本語訳:私は彼女が年齢について嘘をついていると疑っています。
NGの理由:suspect ofの後には動名詞が必要で、「to lie」ではなく「lying」が正しい形です。

