英文解釈で、whatが無生物主語とありますが、根拠は何ですか?

英会話のポタル
英会話のポタル
英文解釈で、whatが無生物主語とありますが、根拠は何ですか?

一言でいうと:
音の原因が不明確な場合、漠然とした抽象物として捉え、疑問詞whatを使う。万能なwhatは、人や生物以外も含む原因を問える。

英文解釈で疑問詞whatが出てくると、少し迷ってしまうことはありませんか?

特に「whatは無生物主語」という説明に、根拠が分からず困惑してしまう方もいるかもしれません。

今回の記事では、そんな疑問を解消します。

問題となる英文を例に、**話者が音の原因を漠然と捉えている**場合に、なぜwhatが使われるのかを解説。

「抽象物」というキーワードを軸に、whatが持つ万能な疑問詞としての側面を深掘りしていきます。

この記事を読めば、英文解釈におけるwhatの役割が明確になり、より自信を持って英文に向き合えるようになるでしょう。

英文解釈:Whatが無生物主語となる根拠を徹底解説!

英文解釈で「whatは無生物主語」と説明されることがありますが、その根拠について深く理解したいと思いませんか?

今回は、この点について詳しく解説していきます。

疑問詞What:漠然とした状況で力を発揮

例えば、「2階の音は何が出しているんだろうか」という英文を考えてみましょう。

この文を意訳すると「2階の音はなんなんだ?」となります。

ここで重要なのは、話者が音の原因を漠然と「なんなのだろうか」と思っている点です。

抽象物としてのWhat:原因が不明な場合に最適

このように漠然としたものは、「抽象物」として捉えられます。

今回の場合、話者は「漠然とした抽象物は何なのか」を問うているため、疑問詞whatが適切なのです。

万能な疑問詞What:可能性が定まらない状況で活躍

2階の音の原因が人なのか、動物なのか、あるいは他のものなのか、まだ特定できていない状況を想像してください。

このような原因が確定していない場合に、万能な疑問詞whatが役立ちます。

Whatは、あらゆる可能性を包括することができるため、非常に便利なのです。

無生物主語のWhat:背後にある考え方

「whatは無生物主語」という表現は、whatが具体的な人や物を指すのではなく抽象的な概念や状況を指すことが多いということを示唆しています。

まとめ:Whatを理解して英文解釈をレベルアップ

英文解釈において、whatが無生物主語のように扱われる背景には、話者の漠然とした認識や、原因が特定できない状況があります。

Whatを「抽象物」を指す疑問詞として捉えることで、英文の理解が深まるはずです。

Yes