mass の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「質量」や「大規模な」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、科学の授業や日常生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
massの意味
massという表現は、特に物理学や科学の分野でよく使われます。例えば、物体の重さや量を表す際に次のように使います。
A: What is the mass of this object?
B: It weighs about 5 kilograms.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:この物体の質量はどれくらいですか?
B:約5キログラムです。
そうなんです、massは物体の重さを示す重要な概念です。
massは大規模なものを表す時にも便利
また、massは「大規模な」という意味でもよく使われます。
A: There was a mass gathering at the park yesterday.
B: Really? How many people showed up?
A: 昨日公園で大規模な集まりがあったよ。
B: 本当に?何人くらい集まったの?
このように、「大勢の人が集まった」という意味で使えます。
massは科学だけでなく日常会話でも使える!
例えば、友達とイベントについて話している時に、次のように使うことができます。
A: Did you see the mass of people at the concert?
B: Yes! It was incredible to see so many fans together.
A: コンサートでの人の多さを見た?
B: うん!あんなに多くのファンが集まるのはすごかったね。
このように、massを使うことで、特定の状況やイベントの規模を強調することができます。
いかがでしたか?今回は mass の意味を紹介しました。日常会話や学問の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「mass」の同義語と類語
「mass」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「mass」の類語
厳密には「mass」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Bulk(大きさ、量)
「大きさ」や「量」を指し、特に物体の大きさや重さに関連しています。
物質の大きな塊や量を強調したいときに使われます。
例: The bulk of the shipment arrived yesterday.
(出荷の大部分が昨日到着した)
・Volume(体積)
「体積」という意味で、物体が占める空間の大きさを表します。
物質の量や大きさを測る際に使われることが多いです。
例: The volume of the container is 10 liters.
(その容器の体積は10リットルです)
・Massive(巨大な)
「巨大な」という意味で、特に非常に大きな物体や構造を指します。
物体の大きさや重さが際立っていることを示します。
例: The massive statue stood in the center of the park.
(その巨大な像は公園の中心に立っていた)
「mass」の同義語
同義語は、「mass」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Weight(重さ)
「重さ」という意味で、物体の質量を測る際に使われます。
物質の重さを示す際に、特に重要な指標となります。
例: The weight of the package is 5 kilograms.
(その荷物の重さは5キログラムです)
・Substance(物質)
「物質」という意味で、特定の物体や材料を指します。
物質の特性や構成を説明する際に使われることが多いです。
例: Water is a common substance found on Earth.
(水は地球上で見られる一般的な物質です)
まとめ
「mass」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
mass を使った文章のNG例
それでは最後に mass を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. **例文**: I have a mass of homework to do tonight.
**日本語訳**: 今夜やる宿題が大量にある。
**NGの理由**: "mass"は通常、物理的な質量や大きさを指すため、宿題の量を表現する際には不適切です。「a lot of」や「a large amount of」を使うべきです。
2. **例文**: There was a mass of people at the concert.
**日本語訳**: コンサートには大量の人がいた。
**NGの理由**: "mass"は人々の集まりを表す際にはあまり使われず、"crowd"や"large number of"の方が自然です。
3. **例文**: She has a mass of talent in singing.
**日本語訳**: 彼女は歌に大量の才能を持っている。
**NGの理由**: "mass"は才能の量を表現するには不適切で、"great deal of"や"lot of"を使う方が適切です。
4. **例文**: The project requires a mass of effort to complete.
**日本語訳**: プロジェクトを完成させるには大量の努力が必要だ。
**NGの理由**: "mass"は努力の量を表すには不自然で、"significant amount of"や"considerable effort"が適切です。
5. **例文**: He has a mass of experience in this field.
**日本語訳**: 彼はこの分野で大量の経験を持っている。
**NGの理由**: "mass"は経験の量を表現するには不適切で、"wealth of"や"extensive experience"を使う方が自然です。

