make の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「作る」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
makeの意味
makeという表現は非常に多用途で、日常会話の中で頻繁に使われます。例えば、友達と一緒に料理をする時、次のように使います。
A: What should we make for dinner?
B: How about pasta?
どういう意味なのでしょうか?これは
A:夕食に何を作ろうか?
B:パスタはどう?
そうなんです、makeは「作る」という基本的な意味を持ち、料理や物を作る際に使われます。
makeは計画を立てる時にも便利
また、よく聞く使い方は、計画を立てる時です。
A: What do you want to make for the project?
B: I think we should create a presentation.
A: プロジェクトで何を作りたい?
B: プレゼンテーションを作るべきだと思う。
このように、「何を作るつもり?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもmakeは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、次のように使うことができます。
A: Hey! What have you made recently?
B: Hey! I’ve made a lot of new recipes. What about you?
A: おー!久しぶりだね、最近何を作ったの?
B: やあ!新しいレシピをたくさん作ったよ。君はどう?
のように、現在完了形で「最近何を作っていたの?」と聞くこともできます。
なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、What about YOU?のように、youを強調するととても自然な返答に聞こえます。
いかがでしたか?今回は make と made の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「make」の同義語と類語
「make」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「make」の類語
厳密には「make」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Create(創造する)
「創造する」「作り出す」という意味。
新しいものを生み出すことを強調したいときに使われます。
例: She wants to create a new design for the project.
(彼女はそのプロジェクトのために新しいデザインを創造したい)
・Construct(構築する)
物理的なものや概念を「構築する」「組み立てる」という意味。
何かを組み合わせて形にすることを表現します。
例: They plan to construct a new building in the city.
(彼らは市内に新しい建物を構築する計画を立てている)
・Form(形成する)
「形成する」「形作る」という意味。
物事の形や構造を作り出すことを示します。
例: The artist will form a sculpture from clay.
(そのアーティストは粘土から彫刻を形成する)
「make」の同義語
同義語は、「make」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Produce(生産する)
「生産する」「作り出す」という意味。
物やサービスを実際に作り出すことを示します。
例: The factory produces thousands of units each day.
(その工場は毎日何千もの製品を生産している)
・Generate(生成する)
「生成する」「生じさせる」という意味で、
特にエネルギーやアイデアを生み出すことを指します。
例: The new policy is expected to generate more jobs.
(その新しい政策はより多くの雇用を生じさせると期待されている)
まとめ
「make」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
make を使った文章のNG例
それでは最後に make を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. **I make a mistake every time I try to cook.**
(私は料理をしようとするたびに間違いを犯します。)
NGの理由:make a mistakeは正しい表現ですが、文脈によっては「make」を使わずに「I always make mistakes when I try to cook.」の方が自然です。
2. **She makes a good job on her presentation.**
(彼女はプレゼンテーションで良い仕事をします。)
NGの理由:「make a good job」は不自然で、「does a good job」や「makes a good presentation」が正しい表現です。
3. **They make a party every weekend.**
(彼らは毎週末にパーティーを作ります。)
NGの理由:「make a party」は不自然で、「have a party」や「throw a party」が適切です。
4. **He makes me to laugh with his jokes.**
(彼は彼のジョークで私を笑わせます。)
NGの理由:「makes me to laugh」は文法的に誤りで、「makes me laugh」が正しい表現です。
5. **We make a decision to go on vacation.**
(私たちは休暇に行くことを決定します。)
NGの理由:「make a decision」は使えますが、より自然な表現は「decide to go on vacation」です。

