make の意味とフレーズ3選とNG例

make の解説
「make」は、英語の動詞で「作る」「製造する」「行う」などの意味を持つ。物理的なものを作る場合や、抽象的な概念を形成する際にも使用される。日常会話やビジネスシーンで頻繁に使われ、様々なフレーズと組み合わせて用いられる。例えば、「make a decision(決定する)」「make a mistake(間違える)」など、行動や結果を表す表現が多い。英語学習において重要な単語の一つ。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はmake について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「make」
「作る」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

makeの意味

makeという表現は非常に多用途で、日常会話の中で頻繁に使われます。例えば、友達と一緒に料理をする時、次のように使います。

A: What should we make for dinner?

B: How about pasta?

どういう意味なのでしょうか?これは

A:夕食に何を作ろうか?

B:パスタはどう?

そうなんです、makeは「作る」という基本的な意味を持ち、料理や物を作る際に使われます。

makeは計画を立てる時にも便利

また、よく聞く使い方は、計画を立てる時です。

A: What do you want to make for the project?

B: I think we should create a presentation.

A: プロジェクトで何を作りたい?

B: プレゼンテーションを作るべきだと思う。

このように、「何を作るつもり?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもmakeは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、次のように使うことができます。
A: Hey! What have you made recently?

B: Hey! I’ve made a lot of new recipes. What about you?

A: おー!久しぶりだね、最近何を作ったの?

B: やあ!新しいレシピをたくさん作ったよ。君はどう?

のように、現在完了形で「最近何を作っていたの?」と聞くこともできます。

なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、What about YOU?のように、youを強調するととても自然な返答に聞こえます。

いかがでしたか?今回は make と made の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「make」の同義語と類語

「make」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「make」の類語

厳密には「make」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Create(創造する)

「創造する」「作り出す」という意味。

新しいものを生み出すことを強調したいときに使われます。

例: She wants to create a new design for the project.
(彼女はそのプロジェクトのために新しいデザインを創造したい)

・Construct(構築する)

物理的なものや概念を「構築する」「組み立てる」という意味。

何かを組み合わせて形にすることを表現します。

例: They plan to construct a new building in the city.
(彼らは市内に新しい建物を構築する計画を立てている)

・Form(形成する)

「形成する」「形作る」という意味。

物事の形や構造を作り出すことを示します。

例: The artist will form a sculpture from clay.
(そのアーティストは粘土から彫刻を形成する)

「make」の同義語

同義語は、「make」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Produce(生産する)

「生産する」「作り出す」という意味。

物やサービスを実際に作り出すことを示します。

例: The factory produces thousands of units each day.
(その工場は毎日何千もの製品を生産している)

・Generate(生成する)

「生成する」「生じさせる」という意味で、
特にエネルギーやアイデアを生み出すことを指します。

例: The new policy is expected to generate more jobs.
(その新しい政策はより多くの雇用を生じさせると期待されている)

まとめ

「make」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

make を使った文章のNG例

それでは最後に make を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. **I make a mistake every time I try to cook.**
(私は料理をしようとするたびに間違いを犯します。)
NGの理由:make a mistakeは正しい表現ですが、文脈によっては「make」を使わずに「I always make mistakes when I try to cook.」の方が自然です。

2. **She makes a good job on her presentation.**
(彼女はプレゼンテーションで良い仕事をします。)
NGの理由:「make a good job」は不自然で、「does a good job」や「makes a good presentation」が正しい表現です。

3. **They make a party every weekend.**
(彼らは毎週末にパーティーを作ります。)
NGの理由:「make a party」は不自然で、「have a party」や「throw a party」が適切です。

4. **He makes me to laugh with his jokes.**
(彼は彼のジョークで私を笑わせます。)
NGの理由:「makes me to laugh」は文法的に誤りで、「makes me laugh」が正しい表現です。

5. **We make a decision to go on vacation.**
(私たちは休暇に行くことを決定します。)
NGの理由:「make a decision」は使えますが、より自然な表現は「decide to go on vacation」です。

英会話のポタル
英会話のポタル
make を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!