look の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「見る」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
lookの意味
lookという表現は、特に視覚的な行動を指す際に非常に頻繁に使われます。友人と一緒にいる時や、何かに注意を向ける時に、例えば次のように使います。
A: Hey, look at that!
B: Wow, that's amazing!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:ねえ、あれを見て!
B:わあ、すごいね!
そうなんです、lookは「見る」という行動を促す表現として使われます。
lookは注意を引く時にも便利
また、よく聞く使い方は、誰かの注意を引く時です。
A: Look at this picture!
B: That's really cool! Where did you take it?
A: この写真を見て!
B: それ本当にかっこいいね!どこで撮ったの?
このように、「これを見て!」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもlookは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時に、何か新しいことを見せたい時に、
A: Hey! Look what I got!
B: Oh wow! That's awesome!
A: おー!久しぶりだね、これ見て!
B: わあ、それすごいね!
のように、何かを見せる際に使うことができます。
なお、このBの返答のように、相手の見せてくれたものに対して感想を述べると、会話がより自然に進みます。
いかがでしたか?今回は look の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「look」の同義語と類語
「look」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「look」の類語
厳密には「look」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Gaze(じっと見る)
「じっと見る」という意味。
何かに強く注意を向けている様子を表現します。
例: She gazed at the stars in the night sky.
(彼女は夜空の星をじっと見つめた)
・Stare(見つめる)
「見つめる」という意味で、
驚きや興味から目を離さない状態を示します。
例: He stared at the painting for a long time.
(彼はその絵を長い間見つめていた)
・Glance(ちらりと見る)
「ちらりと見る」という意味。
短時間で目を向けることを表現し、
一瞬の視線を示します。
例: She took a quick glance at her watch.
(彼女は時計をちらりと見た)
「look」の同義語
同義語は、「look」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・View(見る)
「見る」という意味で、
視覚的に何かを観察することを指します。
例: I love to view the sunset from the beach.
(私はビーチからの夕日を見るのが好きです)
・Observe(観察する)
「観察する」という意味で、
注意深く何かを見て、分析することを示します。
例: The scientist observed the behavior of the animals.
(その科学者は動物の行動を観察した)
まとめ
「look」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
look を使った文章のNG例
それでは最後に look を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I look forward to see you."
- 日本語訳: 「あなたに会うのを楽しみにしています。」
- NGの理由: "look forward to" の後には動名詞(-ing形)が必要です。正しくは "I look forward to seeing you." です。
2. "She looks like she is very happy."
- 日本語訳: 「彼女はとても幸せそうです。」
- NGの理由: "look like" の後には名詞や名詞句が必要です。正しくは "She looks like a very happy person." です。
3. "He looks tiredly after his kids."
- 日本語訳: 「彼は子供たちを疲れた様子で見守っています。」
- NGの理由: "look after" は「世話をする」という意味で、"tiredly" のような副詞は不要です。正しくは "He looks after his kids." です。
4. "They look forward to meet us."
- 日本語訳: 「彼らは私たちに会うのを楽しみにしています。」
- NGの理由: "look forward to" の後には動名詞が必要です。正しくは "They look forward to meeting us." です。
5. "I look at the sky and it looks beautiful."
- 日本語訳: 「空を見ていて、それは美しく見えます。」
- NGの理由: "look at" の後に主語が続くと不自然です。正しくは "I look at the sky, and it looks beautiful." です。

