coop の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はcoop について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「coop」
「共同作業をする、または協力する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

coopの意味

coopという表現は、特にチームワークや共同作業が求められる場面でよく使われます。例えば、プロジェクトを進める際に次のように使います。

A: Hey, let’s coop on this project!

B: Sounds good! I’ll handle the research part.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:やあ、このプロジェクトで一緒にやろうよ!

B:いいね!私はリサーチの部分を担当するよ。

そうなんです、coopは「協力する」という意味で、特に共同作業を強調する際に使われます。

coopはチームワークを強調する時に便利

また、よく聞く使い方は、チームでの協力を促す時です。

A: Let’s coop to finish this task faster.

B: Absolutely! Working together will make it easier.

A: このタスクを早く終わらせるために協力しよう。

B: もちろん!一緒にやればもっと簡単になるよ。

このように、「一緒にやろう」「協力しよう」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもcoopは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりに会った時に、
A: Hey! We should coop on a project sometime!

B: Definitely! I’ve missed working with you.

A: おー!久しぶりだね、今度一緒にプロジェクトをやろうよ!

B: ぜひ!君と一緒に働くのが恋しかったよ。

のように、久しぶりに会った友人に協力を提案することもできます。

なお、このBの返答のように、自分の気持ちを簡単に伝えた後、coopの提案を受け入れるととても自然な会話になります。

いかがでしたか?今回は coop の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「coop」の同義語と類語

「coop」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「coop」の類語

厳密には「coop」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Cage(ケージ)

「ケージ」とは、動物を飼うための囲いのことを指します。

特に小動物や鳥を飼う際に使われることが多く、
閉じ込めるというニュアンスが強いです。

例: The bird was kept in a cage.
(その鳥はケージの中に飼われていた)

・Pen(ペン)

「ペン」は、動物を囲うための場所を指し、
特に家畜や家禽を飼うために使われます。

広いスペースで動き回れることが多く、
「coop」とは異なる使い方をされることがあります。

例: The sheep were grazing in the pen.
(羊はペンの中で草を食べていた)

・Run(ラン)

「ラン」は、動物が自由に走り回れるエリアを指します。

特に鶏などの家禽が外で過ごすための囲いを指すことが多いです。

例: The chickens have a run outside the coop.
(鶏はコープの外にランを持っている)

「coop」の同義語

同義語は、「coop」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Chicken house(鶏小屋)

「鶏小屋」は、鶏を飼うための建物や囲いを指します。

「coop」と同様に、鶏が安全に過ごすための場所を提供します。

例: The farmer built a new chicken house for his flock.
(農夫は自分の鶏のために新しい鶏小屋を建てた)

・Henhouse(雌鶏小屋)

「雌鶏小屋」は、特に雌鶏を飼うための場所を指します。

「coop」と同じように、雌鶏が卵を産むための安全な環境を提供します。

例: The henhouse was filled with nesting boxes.
(雌鶏小屋には巣箱がたくさんあった)

まとめ

「coop」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

coop を使った文章のNG例

それでは最後にcoop を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “I will coop my friends for the party.”
日本語訳: 「パーティーのために友達をcoopするつもりです。」
NGの理由: “coop”は「協力する」という意味ではなく、誤って「友達を閉じ込める」という意味に取られる可能性がある。

2. “Let’s coop together on this project.”
日本語訳: 「このプロジェクトで一緒にcoopしよう。」
NGの理由: “coop”を動詞として使うのは不適切で、正しくは「協力する」や「共同作業をする」と表現すべき。

3. “I need to coop my schedule with yours.”
日本語訳: 「あなたのスケジュールとcoopする必要があります。」
NGの理由: “coop”はスケジュールを調整する意味では使えず、「調整する」や「合わせる」と言うべき。

4. “He cooped the problem quickly.”
日本語訳: 「彼は問題をすぐにcoopした。」
NGの理由: “coop”は動詞として使えず、正しくは「解決した」や「対処した」と表現する必要がある。

5. “We should coop our ideas before the meeting.”
日本語訳: 「会議の前にアイデアをcoopするべきです。」
NGの理由: “coop”はアイデアを共有する意味では不適切で、「共有する」や「まとめる」と言うべき。

英会話のポタル
英会話のポタル
coop を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!