laugh の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「笑う」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
laughの意味
laughという表現は、特にカジュアルな場面でよく使われます。友達と楽しい話をしている時、例えば次のように使います。
A: That joke was hilarious! I can’t stop laughing!
B: I know, right? It’s so funny!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:そのジョークは面白すぎる!笑いが止まらないよ!
B:そうだよね、めっちゃ面白い!
そうなんです、笑うという行為は、楽しさや喜びを表現するための自然な反応です。
laughは感情を表現する時に便利
また、よく聞く使い方は、感情を表現する時です。
A: I just got a promotion at work! I can’t help but laugh with joy!
B: That’s amazing! You deserve it!
A: 仕事で昇進したんだ!嬉しくて笑っちゃうよ!
B: それは素晴らしい!君はそれに値するよ!
このように、「嬉しさを表現するために笑う」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもlaughは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、楽しい思い出を振り返るとします。
A: Remember that time we went to the amusement park? I couldn’t stop laughing!
B: Oh yes! That was such a fun day!
A: あの時遊園地に行ったの覚えてる?笑いが止まらなかったよ!
B: ああ、そうだね!あの日は本当に楽しかった!
このように、過去の楽しい出来事を振り返る際にも「笑う」という表現が使えます。
いかがでしたか?今回は laugh の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「laugh」の同義語と類語
「laugh」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「laugh」の類語
厳密には「laugh」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
使う状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Giggle(くすくす笑う)
「くすくす笑う」という意味で、
軽い笑いを表現します。
特に、恥ずかしさや楽しさから出る笑いを示すときに使われます。
例: The children giggled at the funny clown.
(子供たちは面白いピエロを見てくすくす笑った)
・Chuckle(くすくす笑う、笑い声を漏らす)
「くすくす笑う」や「笑い声を漏らす」という意味。
控えめな笑いを表現し、
特に心の中で楽しんでいるときに使われます。
例: He chuckled at the clever joke.
(彼はその巧妙なジョークにくすくす笑った)
・Snicker(ひそひそ笑う)
「ひそひそ笑う」という意味で、
しばしば他人をからかうような笑いを指します。
特に、悪意や軽蔑を含む場合に使われることが多いです。
例: The students snickered at the teacher's mistake.
(生徒たちは先生の間違いをひそひそ笑った)
「laugh」の同義語
同義語は、「laugh」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Cackle(高笑いする)
「高笑いする」という意味で、
特に大きな声で笑うことを指します。
しばしば、楽しさや興奮を強調する際に使われます。
例: She cackled with delight at the surprise party.
(彼女はサプライズパーティーに喜んで高笑いした)
・Roar(大声で笑う)
「大声で笑う」という意味で、
非常に大きな笑い声を表現します。
特に、非常に面白いことに対して反応する際に使われます。
例: The audience roared with laughter at the comedian's performance.
(観客はコメディアンのパフォーマンスに大声で笑った)
まとめ
「laugh」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや使う場面が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
laugh を使った文章のNG例
それでは最後に laugh を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I laugh at your misfortune."
(あなたの不幸を笑っています。)
NGの理由: 他人の不幸を笑うことは非常に無礼で、共感や思いやりが欠けていると受け取られます。
2. "She always laughs when I tell her my problems."
(彼女は私の問題を話すといつも笑います。)
NGの理由: 友人が悩んでいるときに笑うのは、相手の気持ちを軽視しているように感じられ、信頼関係を損なう可能性があります。
3. "I laugh at how bad your cooking is."
(あなたの料理がどれだけ下手かを笑っています。)
NGの理由: 誰かの努力やスキルを笑うことは、相手を傷つける行為であり、相手の自尊心を傷めることになります。
4. "He laughs when I fail at my job."
(彼は私が仕事で失敗すると笑います。)
NGの理由: 職場での失敗を笑うことは、チームワークやサポートの精神を欠いていると見なされ、職場環境を悪化させる原因になります。
5. "I laugh at the idea of you succeeding."
(あなたが成功するという考えを笑っています。)
NGの理由: 他人の成功を軽視することは、嫉妬や否定的な態度を示すものであり、良好な人間関係を築く妨げになります。

