conquer の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はconquer について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「conquer」
「征服する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、歴史やビジネス、自己啓発などを想定してご紹介したいと思います。

conquerの意味

conquerという表現は、特に力や努力をもって何かを達成する際に使われます。例えば、歴史的な文脈で次のように使われることがあります。

A: The Romans managed to conquer much of Europe.

B: Yes, their military strategies were quite advanced.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:ローマ人はヨーロッパの大部分を征服したんだ。

B:そうだね、彼らの軍事戦略は非常に進んでいたよ。

そうなんです、conquerは「勝利を収める」や「制圧する」といった意味合いを持ちます。

conquerは目標達成にも使える

また、よく聞く使い方は、目標を達成する時です。

A: I want to conquer my fear of public speaking.

B: That’s a great goal! You can do it.

A: 人前で話すことへの恐怖を克服したいんだ。

B: それは素晴らしい目標だね!君ならできるよ。

このように、「何かを克服する」「目標を達成する」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもconquerの話ができる!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。最近の成果について話すと、
A: Hey! Have you managed to conquer any new challenges?

B: Yes! I finally conquered my fear of heights.

A: おー!久しぶりだね、新しい挑戦を克服したの?

B: うん!ついに高所恐怖症を克服したよ。

のように、最近の成功体験を共有することができます。

なお、このBの返答のように、自分の成果を簡単に伝えた後、相手にも質問することで会話が弾みます。

いかがでしたか?今回は conquer の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「conquer」の同義語と類語

「conquer」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「conquer」の類語

厳密には「conquer」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Overcome(克服する)

「克服する」という意味。

困難や障害を乗り越えることを強調したいときに使われます。

例: She managed to overcome her fears.
(彼女は恐怖を克服することができた)

・Subdue(鎮圧する)

「鎮圧する」という意味で、
力や権力を使って反抗を抑えることを表現します。

例: The army was sent to subdue the rebellion.
(軍は反乱を鎮圧するために派遣された)

・Vanquish(打ち負かす)

「打ち負かす」という意味で、
敵や競争相手に勝つことを示します。

例: They were able to vanquish their opponents in the final match.
(彼らは決勝戦で対戦相手を打ち負かすことができた)

「conquer」の同義語

同義語は、「conquer」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Defeat(打ち負かす)

「打ち負かす」という意味で、
相手に勝つことを指します。

例: The team was able to defeat their rivals.
(そのチームはライバルを打ち負かすことができた)

・Subjugate(征服する)

「征服する」という意味で、
他者を支配下に置くことを示します。

例: The empire sought to subjugate neighboring territories.
(その帝国は隣接する領土を征服しようとした)

まとめ

「conquer」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

conquer を使った文章のNG例

それでは最後にconquer を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I want to conquer my fear of heights by jumping off a plane.
(私は飛行機から飛び降りることで高所恐怖症を克服したい。)
NGの理由:ここでは「conquer」が適切ではなく、「overcome」を使うべきです。「conquer」は戦うようなニュアンスが強く、恐怖を克服する場合には「overcome」が一般的です。

2. She conquered the math exam by studying for just one hour.
(彼女はたった1時間勉強して数学の試験を征服した。)
NGの理由:「conquer」は通常、戦争や競争に関連する文脈で使われるため、試験に対しては「pass」や「ace」を使う方が自然です。

3. They plan to conquer the local bakery by selling more pastries.
(彼らはもっとペストリーを売ることで地元のベーカリーを征服する計画だ。)
NGの理由:「conquer」は敵対的な意味合いを持つため、ビジネスの文脈では「compete with」や「outperform」を使う方が適切です。

4. He conquered his bad habits by simply ignoring them.
(彼は単に無視することで悪習慣を征服した。)
NGの理由:「conquer」は積極的に戦うイメージがあるため、悪習慣に対しては「overcome」や「break」などの表現が適しています。

5. The team conquered the project deadline by working overtime.
(チームは残業することでプロジェクトの締切を征服した。)
NGの理由:「conquer」は通常、敵や困難に対して使われるため、締切に対しては「met」や「achieved」を使う方が自然です。

英会話のポタル
英会話のポタル
conquer を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!