incredible の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「信じられないほど素晴らしい」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
incredibleの意味
incredibleという表現は、特に感動や驚きを表現する際に使われます。友人が素晴らしい成果を上げた時、例えば次のように使います。
A: I just got accepted into my dream university!
B: That’s incredible!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:夢の大学に合格したよ!
B:それは信じられないほど素晴らしいね!
そうなんです、incredibleは「素晴らしい」「驚くべき」という意味で、特にポジティブな感情を伴います。
incredibleは感情を強調する時にも便利
また、よく聞く使い方は、感情を強調する時です。
A: The concert last night was incredible!
B: I know! The band was amazing!
A: 昨晩のコンサートは信じられないほど素晴らしかった!
B: そうだよね!バンドは素晴らしかった!
このように、「本当に素晴らしかった!」という意味で使えます。
特別な出来事にもincredibleは使える!
例えば、友人の結婚式や特別なイベントについて話す時、次のように使います。
A: Did you see the wedding photos?
B: Yes! They look incredible!
A: 結婚式の写真見た?
B: うん!信じられないほど素晴らしいね!
このように、特別な瞬間や出来事に対して感動を表現する際にも使えます。
いかがでしたか?今回は incredible の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「incredible」の同義語と類語
「incredible」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「incredible」の類語
厳密には「incredible」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Unbelievable(信じられない)
「信じられない」「驚くべき」という意味。
何かが非常に驚くべきであることを強調したいときに使われます。
例: The magician's trick was unbelievable.
(その魔法使いのトリックは信じられなかった)
・Extraordinary(並外れた)
「並外れた」「特別な」という意味。
通常の範囲を超えた特別な事柄を表現します。
例: She has an extraordinary talent for music.
(彼女は音楽に並外れた才能を持っている)
・Remarkable(注目すべき)
「注目すべき」「驚くべき」という意味。
特に優れた点や特徴があることを示します。
例: His achievements are truly remarkable.
(彼の業績は本当に注目すべきものだ)
「incredible」の同義語
同義語は、「incredible」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Amazing(驚くべき)
「驚くべき」「素晴らしい」という意味。
何かが非常に印象的であることを示します。
例: The view from the top of the mountain was amazing.
(山の頂上からの景色は驚くべきものだった)
・Astounding(驚くべき)
「驚くべき」「信じられない」という意味で、
非常に驚かされるような事柄を指します。
例: The results of the experiment were astounding.
(実験の結果は驚くべきものだった)
まとめ
「incredible」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
incredible を使った文章のNG例
それでは最後にincredible を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "The weather today is incredible boring."
日本語訳: 「今日の天気は信じられないほど退屈だ。」
NGの理由: "incredible"は「信じられないほど素晴らしい」というポジティブな意味で使われるべきで、ネガティブな文脈で使うのは不適切。
2. "I had an incredible headache all day."
日本語訳: 「一日中信じられない頭痛があった。」
NGの理由: "incredible"は通常、良いことに使われるため、頭痛のようなネガティブな状況には不適切。
3. "Her performance was incredible bad."
日本語訳: 「彼女のパフォーマンスは信じられないほど悪かった。」
NGの理由: "incredible"はポジティブな意味で使うべきで、悪いパフォーマンスに使うのは誤用。
4. "This food tastes incredible awful."
日本語訳: 「この食べ物は信じられないほどまずい。」
NGの理由: "incredible"は良い意味で使われるため、まずい食べ物に使うのは不適切。
5. "I found the movie incredibly boring."
日本語訳: 「その映画は信じられないほど退屈だった。」
NGの理由: "incredibly"は強調のために使われるが、退屈なものに使うと意味が逆転してしまうため、適切ではない。

