in addition の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「加えて」や「さらに」という意味になります。
この言葉は、どのようなシーンで使えるのでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
in additionの意味
in addition という表現は、特に文章や会話の中で情報を追加する際によく使われます。例えば、友人に何かを説明している時、次のように使います。
A: I went to the concert last night.
B: That sounds fun! In addition, did you meet any of your friends there?
どういう意味なのでしょうか?これは
A: 昨夜コンサートに行ったよ。
B: 楽しそうだね!加えて、そこで友達に会ったの?
そうなんです、in additionは新しい情報を加える際に使われる表現です。
in additionは情報を補足する時に便利
また、よく聞く使い方は、情報を補足する時です。
A: I have a meeting at 2 PM.
B: In addition, I need to prepare the presentation for tomorrow.
A: 2時に会議があるよ。
B: さらに、明日のプレゼンテーションの準備もしなきゃ。
このように、「それに加えて、何か他にある?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもin additionは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、近況を話す流れで、
A: Hey! I just got back from vacation.
B: That’s great! In addition, I started a new job!
A: おー!久しぶりだね、休暇から帰ってきたんだ。
B: それは良かった!さらに、新しい仕事を始めたよ!
のように、何か新しい情報を加える時に自然に使えます。
いかがでしたか?今回は in addition の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「in addition」の同義語と類語
「in addition」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「in addition」の類語
厳密には「in addition」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Moreover(さらに、加えて)
「さらに」「加えて」という意味。
ある情報や意見を追加する際に使われ、
前述の内容を強調する役割を果たします。
例: The project is on schedule; moreover, it is under budget.
(プロジェクトは予定通り進んでおり、さらに予算内です)
・Additionally(加えて)
「加えて」「その上」という意味。
新たな情報を付け加える際に使われ、
前の文に対して補足的な役割を持ちます。
例: Additionally, we will provide training for all employees.
(加えて、全従業員にトレーニングを提供します)
・Also(また、さらに)
「また」「さらに」という意味で、
他の情報や意見を追加する際に使われます。
例: She is a talented musician; she also writes her own songs.
(彼女は才能ある音楽家であり、さらに自分の曲も作ります)
「in addition」の同義語
同義語は、「in addition」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・As well(同様に)
「同様に」という意味で、
他の事柄と同じように何かを追加する際に使われます。
例: He enjoys hiking as well.
(彼はハイキングも楽しんでいます)
・Along with(と共に)
「と共に」という意味で、
他の事柄と一緒に何かを示す際に使われます。
例: Along with the report, please submit your analysis.
(報告書と共に、あなたの分析も提出してください)
まとめ
「in addition」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
in addition を使った文章のNG例
それでは最後に in addition を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I love pizza. In addition, I don't like pasta.
日本語訳:私はピザが好きです。さらに、私はパスタが嫌いです。
NGの理由:in additionは追加情報を示すために使うべきで、対立する情報を示す場合には不適切です。
2. She is a great singer. In addition, she can't dance.
日本語訳:彼女は素晴らしい歌手です。さらに、彼女は踊れません。
NGの理由:in additionはポジティブな情報を追加する際に使うべきで、ネガティブな情報を追加するのには適していません。
3. The meeting is at 10 AM. In addition, please bring your lunch.
日本語訳:会議は午前10時です。さらに、昼食を持参してください。
NGの理由:in additionは同じテーマの情報を追加する際に使うべきで、異なるテーマの情報を追加するのには不適切です。
4. I went to the store. In addition, I bought a new car.
日本語訳:私は店に行きました。さらに、新しい車を買いました。
NGの理由:in additionは関連性のある情報を追加するために使うべきで、全く異なる行動を追加するのには適していません。
5. He is studying hard. In addition, he is very tired.
日本語訳:彼は一生懸命勉強しています。さらに、彼はとても疲れています。
NGの理由:in additionは同じ文脈での情報を追加するために使うべきで、異なる状況を示す情報を追加するのには不適切です。

