column の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はcolumn について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!

今日取り上げるのは「column」
「コラム」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、新聞や雑誌、オンラインメディアなどを想定してご紹介したいと思います。

columnの意味

column という表現は特にメディア関連の場面でよく耳にします。例えば、新聞の特定のセクションや雑誌の一部を指す時に使われます。

A: Did you read the latest column in the newspaper?

B: Yes, it was really interesting!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:新聞の最新のコラムを読んだ?

B:うん、とても面白かったよ!

そうなんです、columnは特定のテーマについて書かれた記事やセクションを指す言葉です。

columnは意見や分析を述べる時に便利

また、よく聞く使い方は、意見や分析を述べる時です。

A: Have you seen her opinion column?

B: Yes, I found her arguments very compelling.

A: 彼女の意見コラムを見た?

B: うん、彼女の主張はとても説得力があったよ。

このように、「特定のテーマについての意見や分析を述べるセクション」という意味で使えます。

しばらく読んでいない人にもcolumnは使える!

例えば、友達と最近のニュースについて話している時に、コラムの話題を持ち出すことができます。
A: Hey! Have you checked out the new column by that author?

B: No, I haven’t. What’s it about?

A: おー!その作家の新しいコラムを見た?

B: いいえ、まだ見てない。何についてのコラムなの?

のように、最近のコラムについて尋ねることもできます。

なお、このBの返答のように、自分がまだ読んでいないことを伝えた後、具体的に内容を尋ねるととても自然な会話になります。

いかがでしたか?今回は column の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「column」の同義語と類語

「column」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「column」の類語

厳密には「column」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Pillar(柱)

「柱」という意味で、物理的な支えや象徴的な役割を持つことを示します。

建物や構造物の支えとしての役割を強調したいときに使われます。

例: The pillars support the roof of the building.
(その柱は建物の屋根を支えている)

・Post(ポスト)

「柱」や「支柱」という意味で、特に垂直に立っている構造物を指します。

何かを支えるために立てられたものを表現します。

例: The fence is made of wooden posts.
(そのフェンスは木製のポストで作られている)

・Section(セクション)

「部分」や「区分」という意味で、全体の中の一部を指します。

特定の領域やカテゴリーを示す際に使われます。

例: This section of the report focuses on financial data.
(このレポートのセクションは財務データに焦点を当てている)

「column」の同義語

同義語は、「column」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Row(行)

「行」という意味で、特に横に並んでいるものを指します。

データや情報が横に並んでいる場合に使われることが多いです。

例: The data is organized in rows and columns.
(データは行と列に整理されている)

・Columnar(縦の、列状の)

「列状の」という意味で、特に縦に並んでいるものを指します。

データや情報が縦に配置されている場合に使われます。

例: The columnar format makes it easy to read the data.
(列状のフォーマットはデータを読みやすくする)

まとめ

「column」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

column を使った文章のNG例

それでは最後にcolumn を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “I need to write a column about my vacation.”
日本語訳: “私は休暇についてのコラムを書く必要があります。”
NGの理由: “column”は特定の形式やスタイルを持つ記事を指すため、単に「書く」という表現では不十分です。

2. “She has a column in the local newspaper every week.”
日本語訳: “彼女は地元の新聞に毎週コラムを持っています。”
NGの理由: “column”は通常、特定のテーマに基づいているため、テーマを明示しないと不明瞭です。

3. “He columns about technology trends.”
日本語訳: “彼はテクノロジートレンドについてコラムを書いています。”
NGの理由: “columns”は動詞として使うことはできず、名詞としてのみ使用されるため、文法的に誤りです。

4. “I read a great column on cooking last night.”
日本語訳: “昨晩、料理に関する素晴らしいコラムを読みました。”
NGの理由: “column”は特定の媒体に掲載されるものであるため、どの媒体かを明示しないと不完全です。

5. “The column was very interesting, but I forgot what it was about.”
日本語訳: “そのコラムはとても興味深かったが、何についてだったか忘れてしまった。”
NGの理由: “column”は内容が重要であるため、具体的なテーマや内容を示さないと、読者にとって意味が薄れます。

英会話のポタル
英会話のポタル
column を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!