fame の意味とフレーズ3選とNG例

fame の解説
fameとは、名声や評判を指す言葉。特定の人物や事象が広く知られ、称賛される状態を表す。一般的に、芸能人やスポーツ選手、著名な学者などがその対象となる。fameは、成功や才能の証として捉えられることが多いが、同時にプライバシーの喪失や批判の対象にもなり得る。社会的影響力を持つ一方で、持続性や真実性が問われることもある。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はfame について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「fame」
「名声」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、エンターテイメント業界、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

fameの意味

fameという表現は、特に有名人や成功した人々に関連してよく使われます。例えば、映画のプレミアや音楽の授賞式などで次のように使います。

A: Did you see the new movie? It’s getting a lot of fame!

B: Yes, I heard it’s really popular right now.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:その新しい映画見た?すごく名声を得てるよ!

B:うん、今すごく人気があるって聞いたよ。

そうなんです、fameは「名声」や「有名さ」を指し、特に人々が注目するような状況で使われます。

fameは成功を表す時にも便利

また、よく聞く使い方は、成功や達成を表す時です。

A: She achieved great fame after her first album.

B: That’s amazing! She really worked hard for it.

A: 彼女は初めてのアルバムで大きな名声を得たんだ。

B: それはすごいね!彼女は本当に努力したんだね。

このように、「成功を収めた」「名声を得た」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもfameについて話せる!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時に、最近の話題としてfameを取り上げることができます。
A: Hey! Have you heard about the singer who gained fame overnight?

B: Yes! It’s incredible how quickly she became popular.

A: おー!久しぶりだね、その歌手が一晩で名声を得たって聞いた?

B: うん!彼女がどれだけ早く人気になったかは信じられないよ。

このように、fameを使って最近のトピックを共有することができます。

いかがでしたか?今回は fame の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「fame」の同義語と類語

「fame」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「fame」の類語

厳密には「fame」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Reputation(評判)

「評判」という意味で、
人や物事が社会的にどのように認識されているかを示します。

特に、良いまたは悪い評価がある場合に使われます。

例: She has a good reputation in her field.
(彼女はその分野で良い評判を持っている)

・Notoriety(悪名)

「悪名」という意味で、
特に悪い行動や事件によって知られていることを指します。

有名であるが、必ずしも良い意味ではない場合に使われます。

例: The criminal gained notoriety for his actions.
(その犯罪者は彼の行動で悪名を得た)

・Celebrity(有名人)

「有名人」という意味で、
特に公の場で広く知られている人を指します。

映画や音楽などの分野で特に多く使われます。

例: She became a celebrity after her first movie.
(彼女は初めての映画の後に有名人になった)

「fame」の同義語

同義語は、「fame」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Glory(栄光)

「栄光」という意味で、
特に称賛や名声を伴う成功を指します。

人々からの尊敬や称賛を受けることを示します。

例: He achieved glory through his achievements.
(彼は彼の業績を通じて栄光を達成した)

・Renown(名声)

「名声」という意味で、
特に広く知られていることや評価されていることを指します。

多くの場合、長期間にわたって築かれた名声を示します。

例: The artist is known for her renown in the art world.
(そのアーティストはアート界での名声で知られている)

まとめ

「fame」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

fame を使った文章のNG例

それでは最後にfame を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "I want to fame in the music industry."
日本語訳: 「音楽業界で有名になりたい。」
NGの理由: "fame"は名詞であり、動詞として使うことはできません。「become famous」や「gain fame」を使うべきです。

2. "She is a fame actress."
日本語訳: 「彼女は有名な女優です。」
NGの理由: "fame"は名詞であり、形容詞として使うことはできません。「famous」を使う必要があります。

3. "His fame is growing fastly."
日本語訳: 「彼の名声は急速に成長しています。」
NGの理由: "fastly"は正しい副詞ではありません。「fast」を使うべきです。

4. "They are famous for their fame."
日本語訳: 「彼らは名声のために有名です。」
NGの理由: 同じ言葉を繰り返すのは冗長です。「They are famous for their achievements.」など、具体的な理由を述べるべきです。

5. "I have a fame in my town."
日本語訳: 「私は町で名声を持っています。」
NGの理由: "fame"は通常、特定の場所に属するものではなく、一般的に使われる名詞です。「I am well-known in my town.」などの表現が適切です。

英会話のポタル
英会話のポタル
fame を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!