exhausted の意味とフレーズ3選とNG例

exhausted の解説
exhaustedとは、非常に疲れ切った状態を指す英単語。肉体的、精神的な疲労が極限に達した時に使われる。仕事や運動、ストレスなどによってエネルギーが消耗し、回復が必要な状況を表現。日常会話や文学作品でも頻繁に登場し、感情や状況を強調する際に効果的。類義語には、疲れた、消耗した、無力ななどがある。心身の健康を考慮し、適切な休息が求められる。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はexhausted について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「exhausted」
「疲れ果てた」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

exhaustedの意味

exhaustedという表現は、特に疲れを強調したい時に使われます。例えば、友人と一緒に長時間の勉強を終えた後、次のように使います。

A: How are you feeling?

B: I’m completely exhausted.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:調子はどう?

B:完全に疲れ果ててるよ。

そうなんです、非常に疲れている状態を表現する言葉になります。

exhaustedは仕事や勉強の後に使える

また、よく聞く使い方は、仕事や勉強の後に自分の状態を伝える時です。

A: How was your day at work?

B: It was really busy, and now I’m exhausted.

A: 仕事はどうだった?

B: 本当に忙しかったよ、今は疲れ果ててる。

このように、「今日はどれくらい疲れたの?」という意味で使えます。

友達との会話でもexhaustedは使える!

例えば、友達と数日ぶりに会った時、最近の忙しさを伝えたいとします。
A: Hey! You look tired. Are you okay?

B: Yeah, I’ve been exhausted from studying for exams.

A: おー!大丈夫?疲れてるみたいだね。

B: うん、試験勉強で疲れ果ててるよ。

このように、最近の疲れを共有することで、会話が盛り上がります。

いかがでしたか?今回は exhausted の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「exhausted」の同義語と類語

「exhausted」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「exhausted」の類語

厳密には「exhausted」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Fatigued(疲れた)

「疲れた」という意味で、
身体的または精神的に疲労を感じている状態を表します。

特に長時間の活動やストレスによって疲れが蓄積したときに使われます。

例: After the long hike, I felt completely fatigued.
(長いハイキングの後、私は完全に疲れ切ったと感じた)

・Worn out(疲れ果てた)

「疲れ果てた」という意味で、
長時間の労働や活動によって体力が消耗した状態を示します。

特に、何かを繰り返し行った結果、エネルギーが尽きたときに使われます。

例: She was worn out after working overtime all week.
(彼女は一週間ずっと残業して疲れ果てていた)

・Depleted(枯渇した)

「枯渇した」という意味で、
エネルギーや資源が完全に使い果たされた状態を表します。

特に、精神的または肉体的なエネルギーが不足しているときに使われます。

例: He felt depleted after the intense training session.
(彼は激しいトレーニングセッションの後、枯渇したと感じた)

「exhausted」の同義語

同義語は、「exhausted」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Tired(疲れた)

「疲れた」という意味で、
一般的に身体的または精神的な疲労を表します。

日常的に使われる言葉で、軽い疲れから重い疲労感まで幅広く使われます。

例: I am tired after a long day at work.
(仕事の長い一日の後、私は疲れた)

・Spent(使い果たした)

「使い果たした」という意味で、
エネルギーやリソースが完全に消耗した状態を指します。

特に、何かを全力で行った結果、力尽きたときに使われます。

例: After the marathon, I felt completely spent.
(マラソンの後、私は完全に使い果たしたと感じた)

まとめ

「exhausted」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

exhausted を使った文章のNG例

それでは最後にexhausted を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I am exhausted from eating too much cake.
(私はケーキを食べ過ぎて疲れています。)
NGの理由:exhaustedは肉体的または精神的な疲労を表す言葉であり、食べ過ぎによる疲労は通常の使い方ではありません。

2. She felt exhausted after watching a movie.
(彼女は映画を見た後、疲れを感じました。)
NGの理由:映画を観ることは一般的に疲れる行為ではなく、exhaustedを使うのは不適切です。

3. The car was exhausted after a long drive.
(その車は長いドライブの後、疲れていました。)
NGの理由:exhaustedは人間や生物に使う言葉であり、物体に対して使うのは誤りです。

4. I am exhausted because I slept for 12 hours.
(私は12時間寝たので疲れています。)
NGの理由:十分な睡眠を取った後にexhaustedと感じるのは通常あり得ず、使い方が不適切です。

5. He looked exhausted after finishing his homework.
(彼は宿題を終えた後、疲れて見えました。)
NGの理由:宿題を終えることは一般的に疲れることではなく、exhaustedを使うのは不自然です。

英会話のポタル
英会話のポタル
exhausted を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!